Phrases like 'come to light', 'stick out one's head', 'peek out', 'show oneself', 'appear', or 'emerge' translate to 'asomar la cabeza', meaning to stick out one's head.
Fráze jako přijít najevo, vystrčit hlavu, vykouknout, ukázat se, objevit se, nebo vyjít najevo se překládají jako 'asomar la cabeza', což znamená vystrčit hlavu.
| ConversacionFront | přijít najevo vystrčit hlavu vykouknout ukázat se objevit se vyjít najevo |
|---|---|
| ConversacionBack | asomar la cabeza |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Se ukázat odkrýt karty v pravé podobě odhalit
Previous card: Z kapsy koukat vykukovat asomar del bolsillo
Up to card list: Španělština - konverzace