The sentence "Natahoval krk, aby..." is translated as "Estiró el cuello para...", meaning "He stretched his neck to...".
Věta "Natahoval krk, aby..." je přeložena jako "Estiró el cuello para...".
| ConversacionFront | Natahoval krk, aby... |
|---|---|
| ConversacionBack | Estiró el cuello para... |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Nate! (tady je aquí tiene ud
Previous card: Natáhnout se jak široký tak dlouhý caer redondo
Up to card list: Španělština - konverzace