Apedia

Nebuď škrob Seas Chiva No

The Czech phrase "nebuď škrob" is an instruction not to be stiff or clumsy, which translates to "no seas chiva" (don't be a goat - meaning clumsy) in Spanish.

Věta "nebuď škrob" je pokynem, aby se někdo nechoval strnule nebo neohrabaně, což se ve španělštině řekne "no seas chiva" (nebuď koza - ve smyslu neohrabaný).

ConversacionFront nebuď škrob
ConversacionBack no seas chiva

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Nepřeháněj tak seas tan exagerado

Previous card: Nezlob seas hereje no

Up to card list: Španělština - konverzace