The Czech phrase "nesýčkuj" is an instruction not to spread bad news or superstitions, which translates to "no seas agorero" (don't be a harbinger of bad luck) in Spanish.
Věta "nesýčkuj" je pokynem, aby někdo nešířil špatné zprávy nebo pověry, což se ve španělštině řekne "no seas agorero" (nebuď pověrečný/posel špatných zpráv).
| ConversacionFront | nesýčkuj |
|---|---|
| ConversacionBack | no seas agorero |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Netrhej společnost seas aguafiestas no
Previous card: Neblbni nekecej seas zoquete no
Up to card list: Španělština - konverzace