The Czech saying "pro samé starosti se ani nenají" (they don't even eat due to worries) is presented with its Spanish counterpart "olla reposada no la come toda barba".
Přísloví "pro samé starosti se ani nenají" odpovídá španělskému "olla reposada no la come toda barba".
ConversacionFront | pro samé starosti se ani nenají |
---|---|
ConversacionBack | olla reposada no la come toda barba |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: K zapomenutí olvidadero
Previous card: Příliš hlav rozumů olla de muchos mal mejida
Up to card list: Španělština - konverzace