The Czech phrases "prokouknout (koho)" and "prokouknout to" mean to see through someone's intentions, a truth, or a trick.
České obraty "prokouknout (koho)" a "prokouknout to" znamenají odhalit něčí úmysly, pravdu nebo trik.
| ConversacionFront | prokouknout (koho) prokouknout to |
|---|---|
| ConversacionBack | comerse la partida |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Po čem olíznout si prsty užírat se touhou
Previous card: Nasadit parohy manželovi comerse la jaquima
Up to card list: Španělština - konverzace