Apedia

Rád Bych Zůstal Ale Opravdu Není Možné Gustaría

The sentence "Rád bych zůstal, ale opravdu to není možné." in Czech is "Me gustaría quedarme, pero de veras que no es-posible." in Spanish.

Věta „Rád bych zůstal, ale opravdu to není možné.“ v češtině je „Me gustaría quedarme, pero de veras que no es-posible.“ ve španělštině.

ConversacionFront Rád bych zůstal, ale opravdu to není možné.
ConversacionBack Me gustaría quedarme, pero de veras que no es-posible.

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Rád bych/dejte mi kousek déme trozo pedazo

Previous card: Rád bych vás pozval k nám na oběd/na

Up to card list: Španělština - konverzace