To inflate about a rumor, grow like water, or grow under one's hands means that something is growing rapidly or being exaggerated.
Nafukovat se o pověsti, růst jako z vody nebo růst pod rukama znamená, že něco rychle roste nebo se zveličuje.
| ConversacionFront | nafukovat se (o pověsti) růst jako z vody růst pod rukama |
|---|---|
| ConversacionBack | crecer como el espuma |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Růst pod rukama nafukovat se o pověsti jako
Previous card: Roste jako dříví v lese bez dozoru z
Up to card list: Španělština - konverzace