This note translates the Czech phrase "nemá odvahu se mi postavit" (he doesn't dare to face me) into Spanish as "no se atreve a haberselas conmigo" (he doesn't dare to deal with me).
Tato poznámka překládá českou frázi "nemá odvahu se mi postavit" do španělštiny jako "no se atreve a haberselas conmigo".
| ConversacionFront | nemá odvahu se mi postavit |
|---|---|
| ConversacionBack | no se atreve a haberselas conmigo |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Netroufá si na ten problém se atreve con
Previous card: Nerozčilujte se arrebate vd no
Up to card list: Španělština - konverzace