The Czech phrase "shrábnout pro sebe co" (to grab something for oneself) translates to "quedarse chato con" in Spanish, meaning "to keep something" in the sense of obtaining it.
České "shrábnout pro sebe co" se ve španělštině překládá jako "quedarse chato con", což znamená "zůstat s něčím" ve smyslu získat to.
| ConversacionFront | shrábnout pro sebe co |
|---|---|
| ConversacionBack | quedarse chato con |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Svléct se quedarse chingo
Previous card: Být zesláblý quedarse chafado
Up to card list: Španělština - konverzace