Apedia

Si Nenechá Pro Sebe Ten Roznese Na Všechny

This note translates the Czech phrases "on si to nenechá pro sebe" (he won't keep it to himself) and "ten to roznese na všechny strany" (he'll spread it everywhere) into Spanish as "no se le pudrira en el cuerpo" (it won't rot in his body).

Tato poznámka překládá české fráze "on si to nenechá pro sebe" a "ten to roznese na všechny strany" do španělštiny jako "no se le pudrira en el cuerpo".

ConversacionFront on si to nenechá pro sebe
ten to roznese na všechny strany
ConversacionBack no se le pudrira en el cuerpo

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Však brzy vyklopí se le pudriraen el precho

Previous card: Neušlo jí že se le pasaba por alto

Up to card list: Španělština - konverzace