Apedia

Tolik Nenaléhejte Nespěchejte Sea Vd Tan Ejecutivo

The Czech phrases "nenaléhejte tolik" and "nespěchejte tolik" translate to Spanish as "no sea Vd. tan ejecutivo", meaning "do not be so urgent" or "do not be so hurried."

České věty "nenaléhejte tolik" a "nespěchejte tolik" se překládají do španělštiny jako "no sea Vd. tan ejecutivo", což znamená "nebuďte tak naléhaví" nebo "nebuďte tak uspěchaní".

ConversacionFront nenaléhejte tolik
nespěchejte tolik
ConversacionBack no sea Vd. tan ejecutivo

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Nebuďte podělaný netřeste se seais miedicas

Previous card: Nezapomínejte na nás sea usted olvidadizo

Up to card list: Španělština - konverzace