This conversation is in Czech and expresses disappointment from the speaker. The back is a Spanish phrase that can be translated as "You've given me a big blow!" or "That really got me!", indicating surprise and perhaps disappointment.
Tato konverzace je v češtině a vyjadřuje zklamání ze strany mluvčího. Vzadu je španělský výraz, který se dá přeložit jako "Dal jsi mi velkou ránu!" nebo "to mě teda dostalo!".
| ConversacionFront | tys mě teda zklamal! |
|---|---|
| ConversacionBack | que chivado me has dado! |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Jakápak mládež juventud ni narices
Previous card: Ti mu dali sežrat chichon le hicieron
Up to card list: Španělština - konverzace