The Czech phrase "udeřit koho sochorrem" means to hit someone with a pole, which is translated by the Spanish "pegr una palancada".
České "udeřit koho sochorrem" znamená udeřit někoho tyčí, což je přeloženo španělským "pegr una palancada".
| ConversacionFront | udeřit koho sochorem |
|---|---|
| ConversacionBack | pegr una palancada |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Toho hlavu vzhůru pecho adelante
Previous card: Zhulákat se pegarse una huma
Up to card list: Španělština - konverzace