The Czech phrase "vyhnat násilím" means "to drive out by force." The Spanish equivalent is "sacar a punta de bayoneta," which translates to "to take out at the point of a bayonet," implying forceful expulsion.
Česky
| ConversacionFront | vyhnat násilím |
|---|---|
| ConversacionBack | sacar a punta de bayoneta |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Zachránit sacar salvo a
Previous card: Dostat koho bezpečí sacar paz y salvo
Up to card list: Španělština - konverzace