The phrase "to catch a glimpse out of the corner of one's eye" translates to Spanish as "ver alg por el rabillo del ojo". It means to perceive something peripherally with one's eyes.
Fráze "zahlédnout co koutkem oka" se do španělštiny překládá jako "ver alg por el rabillo del ojo". Znamená to periferně vnímat něco očima.
| ConversacionFront | zahlédnout co koutkem oka |
|---|---|
| ConversacionBack | ver alg por el rabillo del ojo |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Zahnali nás úzkých nos acorralaron/arrinconaron
Previous card: Se záhada vysvětlila el misterio desveló
Up to card list: Španělština - konverzace