adaptation | Quiero filmar la adaptación del libro. | I want to film adaptation of the book. |
adaptation | Historia original y adaptación de Raúl Astor. | It was the original story and adaptation of Raúl Astor. |
adaptation | En la adaptación cinematográfica fue interpretada por Kate Winslet. | In the film adaptation, she is portrayed by Kate Winslet. |
adaptation | No seas la adaptación americana del Gus inglés. | Don't be the American adaptation of the British Gus. |
adaptation | Su restauración y adaptación comenzó en 1983. | Its restoration and adaptation began in 1983 and was completed in 1998. |
adaptation | Es esencial que la adaptación del niño... | It is essential that the adaptation of the child... |
adaptation | Quizás no debiera verlo como dependencia, sino adaptación. | Perhaps, you shouldn't view it as dependency, but rather adaptation. |
adaptation | También las prioridades necesitan adaptación a las realidades actuales. | Priorities, too, need adaptation in accordance with current realities. |
adaptation | En algunos casos, dicha adaptación parece estar funcionando. | In some cases, such an adaptation appears to be working. |
adaptation | Este planteamiento permite proponer cualquier adaptación política necesaria. | This would allow lessons to be drawn and suggest any necessary policy adaptation. |
adaptation | Opinamos que una adaptación técnica no sería suficiente. | We take the view that technical adaptation would not go far enough. |
adaptation | Es una útil adaptación del Reglamento. | This is a useful adaptation of the Rules of Procedure. |
adaptation | Pues toda adaptación tendrá éxito en poco tiempo. | For all the adaptation will be successful in a short time. |
adaptation | Nuestra adaptación será mejor si estamos orgullosos de nuestros orígenes. | Our adaptation will be better if we are proud of our origins. |
adaptation | Es la adaptación del sistema patentado llamado Flexbrick. | It is the adaptation of the patented system called Flexbrick. |
adaptation | Muestra claras manifestaciones racistas, heredadas de la adaptación. | It shows clear demonstrations of racism, born of the adaptation. |
adjustment | Eso requiere mucha adaptación para un chico. | That is a lot of adjustment for a kid to have to make. |
adjustment | Como dijiste, fue una adaptación. | Like you said, it was an adjustment. |
adjustment | Sabía que regresar sería una adaptación... | I knew coming back was going to be an adjustment... |
adjustment | Tal adaptación requiere una decisión del Consejo de Ministros. | Any such adjustment requires a decision by the Council of Minsters. |