| where | Me preguntaba adónde exactamente tenías pensado. | I was wondering where exactly it was you had in mind. |
| where | Ni siquiera recuerdo adónde nos mudamos. | I don't even quite remember where we moved. |
| where | Apropiado, teniendo en cuenta adónde vamos. | It's appropriate, considering where we're going. |
| where | No sé adónde fueron los Turner. | I'm not sure where the Turners went. |
| where | Sólo dime adónde enviarte el dinero. | Just tell me where to send the money. |
| where | Si logro asomarme, podré ver adónde conducen. | If I can shimmy up, I might be able to tell where they lead. |
| where | Aún no sé adónde irá después. | Well, I don't know where that is yet. |
| where | Ahora entiendo su significado, adónde debe llevarme. | I now understand its meaning and where it must lead me. |
| where | No entendía adónde se había ido. | I couldn't figure out where he'd got to. |
| where | Yo sólo quería saber adónde ibas. | I was trying to find out where you was going. |
| where | Me pregunto adónde habrá ido ahora. | Anyway, wonder where he went this time. |
| where | El Capitán quiere saber adónde llevarnos. | The captain would like to know where to take us. |
| where | Ya ha averiguado adónde nos dirijimos. | She just figured out where we're going. |
| where | Avísame cuando averigües adónde lo llevaron. | Let me know when you find out where they took him. |
| where | No sabemos adónde fueron los jóvenes. | We don't know where the kids went. |
| where | Síguenos porque no sabemos adónde vamos. | Follow us because we don't know where we're going. |
| where | Tenía que descubrir adónde llevaba ese agujero. | Now I had to figure out where that opening led. |
| where | Mira adónde vino a buscarme Publio. | And look where Publius has come to fetch me. |
| where | Desaparecía durante días, no decía adónde iba. | He'd disappear for days, not say where he was going. |
| where | Yo moriría porque sé adónde pertenezco. | I would die because I Know where I belong. |