Apedia

Afán De Zeal Eagerness Desire El Y La

Index 3097
Question afán
Question sentences
Es pura cháchara y afán de politiquear.
Esta concepción pesimista es la que genera ese afán de arreglar y de mejorar.
Answer desire; eagerness; zeal
Answer sentences and translations
desireEs pura cháchara y afán de politiquear.It's pure babbling and desire to talk politics.
desireEsta concepción pesimista es la que genera ese afán de arreglar y de mejorar.This pessimistic view is what generates the desire to fix and improve.
desireNo es el afán de aparearse a cada segundo.It's not the desire to mate every second of the day.
desireTambién exige la voluntad de renunciar a la competencia y al afán de protagonismo que aún caracterizan muchas intervenciones humanitarias.It also required a willingness to eschew the competitiveness and desire for visibility that still characterized many humanitarian interventions.
desireDesde sus inicios El Salvador ha demostrado legislativamente su afán por combatir el delito.From the outset, El Salvador's legislation has reflected its desire to combat crime.
desireReafirmo nuestro afán democrático de proteger con especial énfasis a maestros, sindicalistas y periodistas.I reaffirm our democratic desire to protect, in particular, our teachers, union leaders and journalists.
eagernessPero perseveró en su afán de encontrarle.But she perseveres in her eagerness to find him.
eagernessEsta vez no fue afán de protagonismo.This time it was not an eagerness for protagonism.
eagernessEso implica un cierto afán que no estoy sintiendo en este momento.It implies an eagerness that I'm not really feeling right now.
eagernessTal vez, en su afán de complacer, él morderá el anzuelo.It may be that, in his eagerness to please, he'll rise to the bait.
eagernessPero también creo que tiene que ver con un afán de probar cosas nuevas.But I also think that it has to do with an eagerness to try new things.
eagernessCon la esperanza de expresar nuestro afán de trabajar juntos.In hopes of expressing our eagerness to work together.
zealEste afán exploratorio tendrá como primer protagonista al Reino de Portugal.This exploratory zeal probably had as its premiere protagonist the Kingdom of Portugal.
zealPones toda nuestra operación en riesgo de exposición con tu... afán.You put our entire operation at risk of exposure with your... zeal.
zealLos ilustrados tuvieron gran afán de reforma y fueron apoyados por la monarquía.The picture had great zeal for reform and were supported by the monarchy.
zealY que tu afán en atraparlo fue potenciado por el clorhidrato que te suministró.And that your zeal to catch up with him was augmented... By the chloral hydrate you were given.
zealTu afán por el concurso me ha descubierto tu secreto.Your zeal for the contest has revealed your secret to me.
zealY que tu afán por atraparlo se intensificó por el hidrato de cloral que ingeriste.And that your zeal to catch up with him was augmented by the chloral hydrate you were given.
zealTal vez nuestro afán reformista en ocasiones nos haya hecho olvidar el proceso.Perhaps it is our zeal to reform that has led us to forget the process on occasion.
zealHan usado su afán de reclutamiento... para justificar lo injustificable.They'll be using her zeal to recruit- to justify the unjustifiable.
effortEl jefe exhortó a sus colaboradores a poner todo su afán en el trabajo.The boss urged his collaborators to put all their efforts into their work.
desire, ambitionMi mayor afán es llegar a ser una cantante famosa.My biggest desire (or: ambition) is to become a famous singer.
eagernessSu afán de llevar la contraria, por querer llamar la atención, es enfermizo.His eagerness to get attention is sickening.

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Hull casco el helmet del de está la

Previous card: Adorar worship love i adore el solía se

Up to card list: Spanish 5000 Most Used Words