| applied | Se han aplicado dos criterios básicos. | Two basic approaches have been applied in foresight. |
| applied | En foros internacionales se ha aplicado este mismo enfoque. | This same approach has been applied in international forums as well. |
| applied | No comiences hasta que esté totalmente aplicado. | Okay, don't start it until it's fully applied. |
| applied | Estamos viendo un solo golpe... aplicado expertamente. | We're looking at a single thrust, expertly applied. |
| applied | Además, puede circunscribirse al derecho nacional aplicado extraterritorialmente. | Moreover, the topic may be restricted only to national law applied extraterritorially. |
| applied | Ha aplicado dejar en este trimestre. | You have applied to leave in this quarter. |
| applied | Sírvanse indicar si se ha aplicado esa disposición. | Please state whether this legal provision has ever been applied. |
| applied | Que la Comisión demuestre que ha aplicado el procedimiento adecuado. | We should let the Commission prove that it applied the procedure correctly. |
| implemented | Lamentablemente, no se ha aplicado de forma significativa. | Regrettably, it has not been implemented in any meaningful way. |
| implemented | Muchos países desarrollados han aplicado estos enfoques a nivel nacional. | These approaches have been implemented at the national level by many developed countries. |
| implemented | Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado. | Nine of the recommendations in this category have been implemented. |
| implemented | Bulgaria desearía subrayar que ya ha aplicado la recomendación. | Bulgaria would like to underline that it has already implemented the recommendation. |
| implemented | Varias misiones han aplicado métodos innovadores en ese ámbito. | A number of missions have implemented innovative practices in this regard. |
| implemented | Esta recomendación no se ha aplicado. | This recommendation is in the process of being implemented. |
| implemented | Hemos negociado y aplicado muchos acuerdos, y seguimos haciéndolo. | We have negotiated and implemented many agreements and continue to do so. |
| implemented | Algunas de estas disposiciones constitucionales no se habrían aplicado. | It seems that some of these constitutional provisions have not been implemented. |
| implemented | Fue aplicado de manera hábil y coordinada. | It was implemented in a skilful and coordinated manner. |
| implemented | Bélgica ha aplicado la norma operativa. | Belgium has implemented the European Union operative regulation. |
| implemented | El Órgano también ha aplicado estos principios. | These principles have also been implemented by the Authority. |
| used | Análogamente el modelo cooperativista se ha aplicado al suministro de electricidad. | Similarly, the cooperative model has been used for the provision of electricity. |