apply | No efectúan una promesa internacional de aplicar su derecho interno. | They are not giving an international undertaking to apply their domestic law. |
apply | Necesita aplicar una sutura proximal y distal. | You need to apply a suture proximally and distally. |
apply | Podríamos aplicar las mismas mejoras al volador Delta. | Well, maybe we could apply the same enhancements to the Flyer. |
apply | Ayudará igualmente a las jurisdicciones nacionales a aplicar las disposiciones establecidas. | It would also help courts at the national level to apply the established provisions. |
apply | En Estonia es posible aplicar una medida cautelar. | In Estonia it is possible to apply the exclusion order. |
implement | Debemos aplicar lo que hemos convenido. | We must implement what we have agreed upon. |
implement | Era importante aplicar las Leyes conexas con medidas concretas. | It was important to implement the related laws by concrete measures. |
implement | Es claramente necesario racionalizar y unificar nuestros esfuerzos por aplicar estos tratados. | There is a clear need to streamline and consolidate our efforts to follow up and implement these treaties. |
implement | Algunos países han tomado medidas para aplicar las sanciones financieras. | A number of countries have taken measures to implement the financial sanctions. |
implement | Se ha procurado aplicar la recomendación. | An attempt has been made to implement the recommendation. |
implement | La prioridad es precisamente aplicar las múltiples resoluciones ya aprobadas. | The priority must be precisely to implement the multiple resolutions that have already been adopted. |
apply | La pintura de la pared se aplica con rodillo. | A roller is used to apply the wall paint. |
apply, employ, use | Aplicó sus conocimientos para hallar la solución al problema. | He applied his knowledge to solve the problem. |