appointment | Dos funcionarios ocupan puestos supernumerarios mientras se examina su nombramiento. | Two staff are on temporary posts, in the process of being considered for appointment. |
appointment | A propósito, enhorabuena por el nombramiento. | So congratulations on your appointment, by the way. |
appointment | Exacto. No conseguí el nombramiento. | Well, I didn't get the appointment. |
appointment | Azerbaiyán observó con interés el nombramiento del Defensor del Niño. | It noted with interest, the appointment of the ombudsman for children. |
appointment | Su delegación apoyaría el nombramiento de un relator especial. | His delegation would also support the appointment of a special rapporteur. |
appointment | Quisiera que reflexionemos sobre esta diferencia entre nombramiento y elección. | I would like us to think about the shade of difference between appointment and election. |
appointment | Tengo una posibilidad de un nombramiento judicial. | I've got a shot at a judicial appointment. |
appointment | Posteriormente recibió otro nombramiento proconsular, probablemente en África o Asia. | After this he appears to have taken up another proconsular appointment, possibly in Asia or Africa. |
appointment | Tardini no buscó el honor del nombramiento. | Tardini did not seek the honour of the appointment. |
appointment | Su trabajo como arquitecto comenzó con este nombramiento. | His work as a practical architect began with this appointment. |
appointment | Me preguntaba qué opinas del nombramiento. | Just wondered what you think about the appointment. |
appointment | Las noticias de mi nombramiento me preceden. | News of my recent appointment precedes me, I take it. |
appointment | Aceptamos y recomendaremos su nombramiento de inmediato. | We accept, and we'll recommend your appointment at once. |
appointment | El nombramiento del funcionario ha vencido. | The appointment of the staff member has expired. |
appointment | También estamos estudiando las modalidades administrativas y financieras del nombramiento conjunto. | We are also discussing the administrative and financial modalities for this joint appointment. |
nomination | La propia Conferencia confirmará el nombramiento. | The nomination would be confirmed by the Conference itself. |
nomination | Quiero que anuncia el nombramiento esta semana. | I want you to announce the nomination this week. |
naming | Comenzó otra de sus ceremonias de nombramiento. | She's started another one of her naming ceremonies. |
naming | Aunque nuestra intención es tener un esquema de nombramiento consistente para ambas soluciones dinámicas de manejo de dispositivos, a veces ocurren diferencias en el nombramiento. | Even though our intention is to have a consistent naming scheme between both dynamical device management solutions, sometimes naming differences do occur. |
appointment, nomination | Su nombramiento como embajador en la ONU fue una sorpresa para todos. | His appointment (or: nomination) as an ambassador for the UN was a surprise to everyone. |