Apedia

Bien Good El I Se Y De La

Index 78
Question bien
Question sentences
Predicar con el ejemplo: trabaja bien, obedece bien, reza bien, ama bien, sonríe bien...
Se vendían bien, estaban bien realizadas y bien interpretadas.
Answer well; good; okay; all right
Answer sentences and translations
wellPredicar con el ejemplo: trabaja bien, obedece bien, reza bien, ama bien, sonríe bien...To preach with our example: to work well, to obey well, to pray well, to love well, and to smile well...
wellSe vendían bien, estaban bien realizadas y bien interpretadas.They sold well, were well made and well interpreted.
wellHablas bien, vistes bien y te comportas bien.You talk well, you dress well, you behave well.
wellMe enseñaron bien, morfwthika bien, kathodigithika bien y bien aprendida.I was taught well, morfwthika well, kathodigithika well and learned well.
wellTus oponentes estaban bien financiados y bien organizados.Your opponents were well funded and well organized.
goodEstoy bien, bien, hueles bien.I'm good, good, you smell good.
goodGracias, bien, bien, bien...Thank you. Good, good, good.
goodTú estás bien, lo estás haciendo bien, y estas bien, y estas bien.You're good, you're doing good, and you're good, and you're good.
goodPerfecto, bien así esta bien.Perfect, good. That's good.
okayLo siento, es que no puedo... bien, bien, bien, bien, bien, bien, bien, bien.I'm sorry, I just can't... Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay.
okayEstoy bien, estoy bien, estoy bien, estoy bien, estoy bien.I'm okay, I'm okay, I'm okay, I'm okay, I'm okay.
okayCorazón bien, pulmones bien, todo bien.Heart okay, lungs okay, everything okay.
okayDije que estoy bien cuando estoy bien y que estoy bien cuando no estoy bien.I said, I'm okay when I'm okay and I'm okay when I'm not okay.
okayEstá bien preocuparse, dulce Está bien preocuparse.It's okay to worry, honey. It's okay to worry.
okayQue bien, vosotros dos estáis bien.Good, you two are okay.
all rightDormiré bien y después todo estará bien.I need a beautiful sleep, and then everything will be all right.
properly, wellEl ordenador no funciona bien; hay que llevarlo a reparar.The computer's not working properly -- we'll have to take it to be fixed.
OK, sure, yes¿Nos vemos mañana para comer? —Bien.Shall we see each other for lunch tomorrow? -OK. (or: Sure.)
wellMi tío no se encuentra bien, su salud es delicada.My uncle's not well, he's in delicate health.
nice and hot, good and hotHace mucho frío, ¿me puedes preparar un chocolate bien caliente?It's cold outside, and I'd love a cup of tea that's nice and hot.
own goodCuando veo que cometes un error, te regaño por tu bien.When I see you making a mistake, I scold you for your own good.
propertyCuando murió, sus hijos y nietos se repartieron sus bienes.When he died, his children and grandchildren split his property.
well done¡Bien hecho, Juana! Sacaste la calificación más alta en tu examen.Well done, Juana! You got the highest score on your exam.
Is everything alright? Everything OK?¿Todo bien? Oí un ruido extraño que venía de tu habitación y me preocupé.Is everything alright? I heard a strange noise coming from your room and I got worried.
pay close attentionAbre bien los ojos y no cometas errores.Pay close attention and don't make mistakes
howeverPuedes ir al concierto; ahora bien, deberás obedecer algunas normas.You can go to the concert. However, you must follow some rules.
look good for your ageMaría tiene sus años muy bien llevados, se ve espléndida.Maria looks good for her age, she looks fantastic.
ratherHoy no descansaremos, antes bien tendremos que trabajar el doble.We won't rest today, rather, we'll have to work double.
that's fine, that's okayAsí está bien, no hace falta hacer nada más.That's fine; you don't have to do anything else.
take good care ofMe atendieron bien en el restaurante.I was well taken care of at the restaurant.
be courteousCarlos atiende bien en las reuniones sociales.Carlos is courteous at social gatherings.
quite wellLa película estuvo bastante bien.The interview went quite well. I think I may have got the job!
on balanceBien mirado, el informe necesita correcciones.On balance, the report needs to be corrected.
seen favorablyBien mirada, esta situación no es preocupante.Seen favourably, this situation is nothing to be concerned about.
movable propertyEl camión de la empresa es un bien mueble.The company truck is movable property.
assetEl edificio es un bien patrimonial y no puede derribarse.The building is an asset and can't be knocked down.
although, thoughBien que te guste, tendrás que abandonarlo.Although you like it, you will have to give it up.
considered correct, considered acceptableNo está bien visto discutir en público.It is not considered correct to argue in public.
likeAntonia nos cae bien a todos.We all like Antonia.
hit it offLuisa y Carlos se cayeron bien desde el momento en que se conocieron.Luisa and Carlos hit it off the moment they met.
likeA Tomás le cae bien su cuñado. Laura les cae bien a todos los amigos de su novio.Thomas likes his brother-in-law.
know [sb/sth] wellPor mayor habilidad que tengas, conocer bien un idioma lleva tiempo.As good as you may be, you know well that a language takes time.
be good at [sth]A Diana se le dan bien los idiomas y, por eso, decidió ser intérprete.Diana is good at languages, so she decided to become an interpreter.
be good atSe me da bien tocar la guitarra.I am good at playing the guitar.
be good at [sth]A Vicky se le da bien montar a caballo.Vicky is good at horseback riding.
respectable, upstandingMi padre fue un hombre de bien que me inculcó principios sólidos.My father was a very respectable man and instilled solid principles in me.
tell the difference between right and wrong, know the difference between right and wrongLos niños pequeños no pueden distinguir entre el bien y el mal.Small children can't tell the difference between right and wrong.
Okay!, All right!, Alright!—¿Puedes comprar pan de regreso? —Está bien.- Can you buy bread on your way home? - Okay.
be in good [sth]A sus 85 años, mi suegra está bien de salud. A pesar de que ya casi no camina, el abuelo está bien de la cabeza.At the age of 85, my mother-in-law is in good health.
serve [sb] rightSe lo merece, le está bien empleado después de lo que le hizo a su esposa.It serves him right after what he did to his wife.
speak well of [sb]Ceder el premio a Carlos habla bien de María.Handing the prize over to Carlos speaks well of Maria.
praise [sb]El jefe habló bien de su secretario.The boss praised his secretary.
speak very well of [sb]El trato cariñoso que das a tus papás habla muy bien de ti.The caring attitude that you show towards your parents speaks very well of you.
be right to do [sth]Hiciste bien al cancelar tu boda.You were right to call off your wedding.
try to make a good impressionJuan siempre intenta caer bien en las reuniones.Juan always tries to make a good impression in meetings.
go wellMi matrimonio va bien. Si todo va bien, en dos meses nos mudaremos a nuestra nueva casa.My marriage is going well.
go wellMe ha ido bien el examen; creo que tendré más de un siete.The test went well: I think I'll get more than 70%.
be good enough for [sb]No hace falta que me vengas a buscar; el metro me va bien.You don't have to come for me; the metro is good enough for me.
be good for [sth]Estas botas van bien para la nieve.These boots are good for the snow.
go well for [sb]A Juan le va bien desde que empezó el nuevo trabajo.Things have gone well for Juan since he started the new job.
get along well, get on wellEstos dos niños se llevan bien y siempre están juntos.These two kids get along well and are always together.
somehow or otherMal que bien, llegamos a fin de mes.Somehow or other, we made it to the end of the month.
ratherNo es fiesta, es más bien una reunión pequeña.It's not a party, rather a small gathering.
quite the contrary, quite the oppositeNo quiere perjudicarte más bien al contrario, te va a ayudar.He doesn't want to hurt you; quite the contrary (or: quite the opposite), he's going to help you.
rather poorlyNo sabe rico, más bien mal.It doesn't taste good, but rather poorly.
very goodMe parece muy bien que quieras estudiar una carrera.I think it's very good that you want to do a degree.
as soon asNi bien llegué a la oficina empezaron los problemas. Ni bien laves tu coche se pondrá a llover.As soon as I got to the office the problems started. As soon as you wash your car it will start raining.
rich kidAntonio es un niño bien: se da la gran vida sin mover un dedo.Antonio is a rich kid: he lives the life of Riley without lifting a finger.
no soonerNo bien llegué a la oficina me puse a trabajar.No sooner had I arrived at the office than I got to work.
be a blessing in disguiseNo hay mal que por bien no venga, la ruina lo motivó a multiplicar su fortuna.It was a blessing in disguise: the bankruptcy motivated him to multiply his fortune.
either...orEste proyecto podría ser olvidado o bien implementarse en el futuro.This project could either be forgotten or implemented in the future.
have a good time, have a great timeVen a mi cumpleaños, lo pasaremos bien.Come to my birthday. We'll have a good time.
for your own goodMe fui de esa casa por mi propio bien. Acepta la oferta de trabajo: es por tu propio bien.I got out of that house for my own good. Accept the job offer: it's for your own good.
behave yourselfLos niños se portaron bien durante la cena.The children behaved themselves during dinner.
well¿Recuerdas a mi exnovio que no te gustaba? Pues bien, se va a casar con una modelo.Do you remember my ex boyfriend that you didn't like? Well, he's getting married to a model.
oh how nice, well isn't that nice¿Ganó una beca? Pues mira qué bien.He won a scholarship? Well, isn't that nice.
how wellQué bien bailan tango.How well they dance tango!

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Ni armas i la jamaica fabrica ammunition derechos

Previous card: Nuestro es el balón ball y por i

Up to card list: Spanish 5000 Most Used Words