brave | No puedo pretender ser valiente y fuerte. | I can't pretend to be brave and strong. |
brave | Hoy honramos a este valiente hombre. | Today, we are honouring this brave man. |
brave | Era bueno, valiente y cantaba muy bien. | This was a good, brave boy with a fine tenor voice we'll all miss. |
brave | Creo que eres valiente asumiendo esta responsabilidad. | I think you're brave taking all this on as your responsibility. |
brave | Fue valiente de tu parte quedártelo. | It was brave of you to keep him. |
brave | Y fuiste valiente anoche, también. | And you were brave last night, too. |
brave | Eres demasiado valiente para ser tan cobarde. | You're too brave to be such a coward. |
brave | Sé valiente cuando una relación termine. | Be brave when a relationship comes to an end. |
brave | La valiente Cenicienta resolvió el asunto con su revólver. | The brave Cinderella settled the matter once and for all with her revolver. |
brave | Es valiente. llega lo suficientemente rápido. | That's brave... get over here quickly enough. |
brave | Ustedes tienen una niña valiente aquí. | You guys have a brave little girl here. |
brave | No haré nada que pudiera considerarse valiente. | I won't do anything that could be interpreted as brave. |
brave | Últimamente no he sido muy valiente. | I haven't been particularly brave myself lately. |
brave | Al menos fue valiente como para intentarlo. | At least he was brave enough to try it. |
brave | Qué valiente tenerlos en vuestra casa. | So brave of you to take them into your home. |
brave | Todos dijeron... que fui valiente. | They all said... that I am brave. |
courageous | Fuiste valiente al solicitar ataques aéreos. | It was courageous of you to call the air strikes. |
courageous | Te pido que hagas algo muy valiente. | I'm asking you to do something very courageous. |
courageous, brave | Fue una decisión muy valiente. | It was a very brave decision. |
brave man, brave woman | El valiente vive hasta que el cobarde quiere. | The brave man lives as long as the coward wants him to. |