civic | Un ejemplo de orgullo cívico retorcido. | Well, there's a case for some twisted civic pride. |
civic | Sólo cumplíamos nuestro deber cívico, inspector. | We were only doing our civic duty, Inspector. |
civic | Tranquilidad, el primer deber cívico. | To keep calm, the first civic duty. |
civic | El acto cívico ha evolucionado hasta volverse deportivo. | This civic act has evolved to become more of a sports event. |
civic | Una enorme multitud asistía al funeral cívico. | A vast crowd took part in the civic funeral. |
civic | El voto no es obligatorio sino un derecho y deber cívico. | Voting is not obligatory; it is a civic right and duty. |
civic | Abrió una escuela de inglés en el salón cívico. | He's starting a English conversation school at civic hall. |
civic | Es tu deber cívico, John. | It's your civic duty, John. |
civic | No quería herir su orgullo cívico, abuelo. | I didn't mean to hurt your civic pride, pop. |
civic | El voto es un derecho y un deber cívico inherente a la ciudadanía. | The vote is a civic right and duty inherent in citizenship. |
civic | Toda esta dura experiencia me ha recordado la importancia del deber cívico. | This whole ordeal has reminded me about the importance of civic duty. |
civic | Nuestra historia nos enseña que las naciones son fuertes cuando su espíritu cívico es fuerte. | Our history teaches us that nations are strong when their civic spirit is strong. |
civic | El derecho al sufragio es personal y constituye un deber cívico. | The right to suffrage is personal and constitutes a civic duty. |
civic | Consiste en un planteamiento cívico constituido por valores, conocimientos, prácticas y comportamientos. | This involves a programme on civic issues, comprising values, knowledge, practices and behaviours. |
civic | Ayudarán también al Gobierno a movilizar los recursos necesarios para los programas de reintegración y servicio cívico. | They will also assist the Government in mobilizing the resources needed for the reintegration and civic service programmes. |
civic | Sintió que ese era su deber cívico. | He felt that it was his civic duty. |
civic | Un almuerzo cívico en el Salón Municipal. | A civic luncheon at City Hall. |
civic | Lo que están haciendo... rehabilitando la ciudad, restaurando el orgullo cívico. | What they're doing - rehabilitating the city, restoring civic pride... |
civil | La institución promueve la tolerancia internacional y nacional, y se esfuerza en el desarrollo cívico de la sociedad. | The institution promotes international and national tolerance and strives to develop civil society. |
civic-minded | Un concierto gratis con un toque cívico. CENTRO DE L.A. | A free concert with a civic-minded twist. |
civic | Luis pidió apoyo en el centro cívico. | Luis asked for help at the civic center. |
civilized | La gente en este pueblo tiene un comportamiento cívico. | The people in this town behave in a civilized manner. |