please | Yo sólo quería complacer al viejo. | I just wanted to please the old man. |
please | Pero son demasiado entusiastas cuando intentan complacer. | But they get a little bit more over zealous when they try to please. |
please | Si necesitas respuestas, estamos deseosos de complacer. | If it's answers you need, we're eager to please. |
please | Deseo conocer y complacer todas tus más íntimas fantasías. | I want to know and please all your most intimate fantasies. |
please | Si necesita recibir estos manuales, complacer contáctenos. | If you need to receive these manuals, please contact us. |
please | Es recomendable comprar algo original para complacer al yerno. | It is advisable to purchase something original to please the son-in-law. |
please | Estoy acostumbrado a los chicos, más fáciles de complacer. | I'm more used to boys, easier to please. |
please | Los niños son tan fáciles de complacer. | Kids are so easy to please. |
please | Eres muy difícil de complacer, Andrew. | You're very difficult to please, Andrew. |
please | Hay muchas formas de complacer al corazón. | There are many ways to please the heart. |
please | Yo no soy como vos: siempre quiero complacer. | I am not like you: I always want to please. |
please | No como alguien a quien debías complacer o impresionar para ascender. | I mean, not as anyone who you had to please or impress to get promoted. |
please | Digamos que usted es una mujer sólo fácil de complacer. | Let's just say you're not the easiest woman to please. |
please | Tú sí que eres fácil de complacer. | Well, you're sure easy to please. |
please | El Sr. Gold confía en usted, y tiene gente a quienes complacer. | Mr. Gold has put his faith in you, and he has people to please. |
please | Estás haciendo esto para complacer al revolucionario. | You're doing this to please the revolutionary. |
indulge | Mientras esté aquí, por favor siéntase libre de complacer cada capricho suyo. | While you are there, please feel free to indulge your every whim. |
indulge | No estoy aquí para complacer tus caprichos románticos. | I'm not here to indulge your romantic whims. |