condition | En tu condición madrugar no requiere disculpas. | In your condition, morning apologies are not required. |
condition | Parece estar en... buena condición. | She seems to be in... good condition. |
condition | Planeamos nuestro escape, pero con su condición medica... | We planned our escape, but with her medical condition I knew we didn't stand a chance. |
condition | No quería mencionarlo, dada tu posible condición. | Yes, I didn't want to mention that, given your potential condition. |
condition | Pero yo tengo una condición propia. | But I have a condition of my own. |
condition | Acepto realizar esta tarea con una condición. | I will agree to undertake this assignment on one condition. |
condition | Te lo devolveré en muy buena condición. | You're getting him back in very good condition. |
condition | No le dije nada sobre su condición genética. | I didn't tell him anything about his genetic condition. |
condition | Incluso en este condición, podríamos venderlos realmente rápido. | Even in this condition, we could flip these real quick. |
condition | Y a menos que divulgue su condición tampoco debería ejercer. | And unless you disclose your condition, you shouldn't be practicing law, either. |
condition | Si tu condición empeora, necesitaremos realizar una cirugía. | If your condition worsens, we will need to perform surgery. |
condition | No creerías la condición de estos... | You won't believe the condition of these... |
condition | No tendrá ninguna limitación física debido a su condición. | There will be no physical limitations for him because of this condition. |
condition | Cottle aún está evaluando su condición. | But Doc Cottle's still evaluating their condition. |
condition | Ningún interno tiene una condición médica incompatible con su régimen penitenciario. | No prisoner has a medical condition that is incompatible with their detention regime. |
status | Las autoridades fiscales deben respetar dicha condición ex officio. | Said status has to be respected ex officio by the prosecuting authorities. |
status | Después, adquiere la condición de adulto y capacidad jurídica plena. | After that, the status of adult is obtained, as well as full legal competency. |
status | Australia presentó un informe general sobre la condición del albatros. | A comprehensive report was submitted by Australia on the status of the albatross. |
status | Comprendemos que nuestra nueva condición política entraña nuevas responsabilidades. | We understand that with our new political status come new responsibilities. |
condition | Puedes ir con la condición de que vuelvas antes de las 12 de la noche. | You can go under the condition that you come back before midnight. |
condition | La casa del pueblo está en una condición pésima. | The town house is in very bad condition. |
bad shape | No he podido subir la cuesta en bicicleta; estoy en baja forma. | I have not been able to get up the hill on my bicycle: I am in bad shape. |
economic status, economic condition | En la última década, millones de compatriotas mejoraron su condición económica. | In the past decade, millions of our fellow countrymen have improved their economic status. |
physical condition | El médico lo encontró en excelente condición física. | The doctor found him to be in excellent physical condition. |
underlying condition | Las condiciones subyacentes, como la diabetes, pueden empeorar los síntomas en algunos pacientes. | Underlying conditions, such as diabetes, may worsen symptoms in some patients. |