continuously | Kirguistán trabaja continuamente para armonizar la legislación nacional con dicha Convención. | Kyrgyzstan is working continuously to bring domestic legislation into line with the Convention. |
continuously | Para llegar allá caminarán día y noche continuamente. | To get there they will walk day and night continuously. |
continuously | La infraestructura de atención sanitaria está mejorando y ampliándose continuamente. | Up to now, health care infrastructure is improving and continuously expanding. |
continuously | Segundo, acordaron que un comité directivo conjunto se reuniría continuamente. | Secondly, they agreed that a joint steering committee is to meet continuously. |
continuously | Por consiguiente es preciso revisarla y ajustarla continuamente según haga falta. | Therefore, it is necessary to continuously review this Strategy and adjust it to the needs. |
continuously | Ha sido sometido continuamente a la radiación de Godzilla. | It would have been continuously subjected to the radiation from Godzilla. |
continuously | Es insectívoro, alimentándose continuamente entre árboles desérticos y matorrales. | Verdins are insectivorous, continuously foraging among the desert trees and scrubs. |
continuously | Así que continuamente debes buscar lo último. | So you continuously have to run to keep up with the latest. |
continuously | Frank está improvisando continuamente para encubrirse. | Frank is continuously improvising to cover for himself. |
continuously | El puente de Forth tiene 30 pintores trabajando continuamente... | Your own Forth Bridge has thirty painters working on it continuously... |
continually | Hay una búsqueda del realismo que exploramos continuamente. | There's a search for truth that we sort of explore continually. |
continually | Parece que esta continuamente haciéndome favores. | It seems that you're continually doing me favors. |
continually | Pero introducir químicos continuamente en alguien... | But to continually pump chemicals into a person's bloodstream... |
continually | El conocimiento humano está continuamente evolucionando, siempre está cambiando. | McVEIGH: Human cognition is continually evolving, it's always changing. |
continually | Tienes que actualizarlo continuamente cada mes. | You have to continually update it every month. |
continually | El MM actualiza continuamente esos códigos. | The RACs are continually updated by the GM. |
constantly | De niño, era golpeado continuamente. | As a child, I was beaten up constantly. |
constantly | El programa del seminario se actualiza continuamente. | The program of the seminar is constantly being updated. |
constantly | Este enfoque debe ser permanente: continuamente nacen niños. | Such an approach must be ongoing: children were constantly being born. |