continuation | La continuación de este sistema desigual aumentará las desigualdades. | The continuation of this unequal system will lead to further inequality. |
continuation | Apoyan también la continuación y ampliación del mandato del Relator Especial. | They also supported the continuation and expansion of the Special Rapporteur's mandate. |
continuation | Es la continuación del Segundo Impacto. | It's the continuation of the Second Impact. |
continuation | La continuación de esta situación es motivo de preocupación. | The continuation of this situation has been a source of concern. |
continuation | Podría ser la continuación del juego. | This might be the continuation of the game. |
continuation | Apoyo la continuación del programa MEDIA para el periodo 2007-2013. | I support the continuation of the MEDIA programme for the period 2007-2013. |
continuation | Nos preocupa la posible continuación de esta tendencia. | We are concerned about a possible continuation of this trend. |
continuation | La continuación del procedimiento depende de que éstas sigan aceptándolo. | The continuation of the process depends on their continuing acceptance of it. |
continuation | El futuro se imagina como continuación del pasado. | The future is imagined as a continuation of the past. |
continuation | traducción: Continuidad, continuación, secuencia | translation: continuance, continuity, continuation, succession, series, sequence |
continuation | Su política más parece continuación del régimen anterior. | Its policy is a continuation of the previous regime's. |
continuation | Serán más Descrito en cualquier continuación más. | They will be described more in any further continuation. |
continuation | Visita, almuerzo libre y continuación para Matera. | Visit, free time for lunch and continuation to Matera. |
continuation | Apreciamos los recientes esfuerzos intensos de la Administración de los Estados Unidos y solicitamos su continuación. | We appreciate and call for the continuation of the American administration's recent assiduous efforts. |
continuation | Busan supuso una continuación del Programa de Acción de Accra (2008). | Busan was a continuation of the Accra Agenda for Action (2008). |
continuation | El Secretario General solicitará las consignaciones necesarias para financiar la continuación de las actividades en 2015 y años subsiguientes. | The Secretary-General will seek the appropriations necessary to finance the continuation of activities in 2015 and beyond. |
continuation | En primer lugar, logró la continuación del Protocolo de Kyoto. | First, it achieved the continuation of the Kyoto Protocol. |
continued | La continuación de los combates empeoró la situación humanitaria. | The humanitarian situation is worsening as a result of the continued fighting. |
continued | Los participantes destacaron su compromiso con la continuación del diálogo y exhortaron a la comunidad internacional a que facilitara las conversaciones. | The participants emphasized their commitment to continued dialogue and called on the international community to facilitate the talks. |
continuation | Es necesaria la continuación de las ayudas económicas a las familias. | After dinner we gathered round the fire to hear the continuation of his ghost story. |