| equivalent | No queremos tener una cosa equivalente acá. | We don't want to get to an equivalent thing here. |
| equivalent | Es el equivalente legal de una expropiación. | It's the legal equivalent of a land grab. |
| equivalent | Es el equivalente francés del Lied alemán. | It is the French equivalent of the German Lied. |
| equivalent | Es aproximadamente, el equivalente proteínico del genoma. | This is very roughly the protein equivalent of the genome. |
| equivalent | Es el equivalente médico de beber agua del Ganges. | It's the medical equivalent of drinking a glass of water in the Ganges. |
| equivalent | Era su equivalente en la música dance. | So this was the dance music equivalent of that. |
| equivalent | Logró desarrollar el equivalente mental a un cortafuegos. | He's managed to develop a... mental equivalent of a firewall. |
| equivalent | Subsidiariamente, el organismo pagador podrá aprobar un sistema equivalente. | Alternatively, an equivalent system may be approved by the paying agency. |
| equivalent | Especifíquese cuáles e indíquese cómo se calculará el equivalente de subvención. | Please specify which ones and indicate how the grant equivalent will be calculated. |
| equivalent | Lituania y Bulgaria no han creado un mecanismo equivalente. | Lithuania and Bulgaria have not put in place any equivalent mechanism. |
| equivalent | Puede utilizarse cualquier disposición equivalente de los componentes. | Any arrangement of the components which is equivalent to the one shown can be used. |
| equivalent | Podrá seguirse un enfoque equivalente al anterior. | An equivalent approach to the above may be used. |
| equivalent | Solicitud de Departamento Estatal de Salud Pública o su equivalente. | Request by a designated State Department of Public Health or its equivalent. |
| equivalent | Ponemos el equivalente de una férula. | We put it in the equivalent of splints. |
| equivalent | Me llevó años encontrar el equivalente contemporáneo de estos ingredientes medievales serbios. | It's taken me years to find the modern-day equivalent of these medieval Serbian ingredients. |
| equivalent | Parece el equivalente navideño del horóscopo. | It sounds like the Christmas equivalent of having your horoscope read. |
| equal | Todas las minorías merecen una protección equivalente e imparcial. | All minorities warranted equal and unbiased protection. |
| equal | Hasta ahora ha sido una oportunidad equivalente, sádico de ira vengativa. | Up until now he's been an equal opportunity, anger retaliatory sadist. |
| tantamount | Sería un equivalente completamente endoso para el gobierno de comportamiento vampírico radical. | It would be tantamount to full-on government endorsement of deviant vampiric behavior. |
| equivalent, equal | Estas dos cajas tienen pesos equivalentes. La empresa debe pagar un impuesto equivalente al 20 % de sus ganancias. | The company has to pay a tax equal to 20% of its profits. |
| equivalent | El ejercicio consiste en asociar cada palabra con su equivalente en la otra lengua. | The exercise consists of associating each word with it's equivalent in the other language. |