| conversion | Esta conversión no entrañaría necesidades adicionales. | No additional requirements would result from this conversion. |
| conversion | Recibo emisiones coherentes, conversión de materia. | I'm picking up coherent emissions, matter conversion. |
| conversion | Su última conversión al intervencionismo alejó al resto del partido. | His last minute conversion to interventionism alienated the rest of the party. |
| conversion | Reajustaron la matriz de conversión materia-energía convirtiéndolo en un pequeño transportador. | They realigned the matter-energy conversion matrix... Turning it into a small transporter. |
| conversion | Haremos una conversión en tres etapas. | We will have a conversion in three stages. |
| conversion | Creo que tienes algo llamado trastorno de conversión. | I believe you have something that's known as a conversion disorder. |
| conversion | El proceso de conversión afectó a 100.000 trabajadores. | The conversion process affected over 100,000 workers who have been assigned to other functions. |
| conversion | Jacob ha experimentado una conversión espiritual repentina. | So, Jacob's experienced a sudden spiritual conversion. |
| conversion | No sé hacer la conversión métrica. | I can't do metric conversion in combat. |
| conversion | Ella quiere que tenga una conversión religiosa. | She wants me to have some kind of religious conversion. |
| conversion | Dadas tus creencias cuesta tomar esta conversión en serio. | Man, given what you believe in, man, it's tough to take this conversion seriously. |
| conversion | Esta conversión me parece muy sospechosa. | This conversion of his strikes me as highly dubious. |
| conversion | No me importa qué conversión tuviste en prisión. | I don't care what conversion you had in prison. |
| conversion | La conversión se realizará para cada fase. | The conversion shall be done for each individual mode. |
| conversion | El sueño causó una conversión profunda. | The dream led him to a profound conversion. |
| conversion | Experimentó la conversión cuando era estudiante en Oxford. | While he was a student at Oxford he experienced conversion. |
| conversion | Hay que recuperar siempre el tiempo de conversión y reconciliación. | It is the time for conversion and the reconciliation which is always to be renewed. |
| conversion | Señalaré la diferencia común entre regeneración y conversión. | I am to point out the common distinction between regeneration and conversion. |
| converting | Hacemos nuestra parte de conversión por aquí. | We do our own share of converting' around here. |
| conversion | En clase de religión les hablaron de la conversión de Pablo de Tarso. | In religion class they spoke of the conversion of Paul of Tarsus. |
| conversion | Los antiguos alquimistas buscaban la conversión del plomo en oro. | The old alchemists searched for the conversion of lead into gold. |