Apedia

Cuenta Account De La El En I Una

Index 196
Question cuenta
Question sentences
El Gobierno de Uzbekistán ha tenido en cuenta sus recomendaciones.
Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.
Answer account; mind
Answer sentences and translations
accountEl Gobierno de Uzbekistán ha tenido en cuenta sus recomendaciones.His recommendations have been taken into account by the Government of Uzbekistan.
accountDeben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.A number of considerations must be taken into account during the interrogation process.
accountEstamos rastreando la cuenta que nos dio.And we're looking into tracing the account number you gave us.
accountY nos dejaron descongelar la cuenta.They gave us permission to unfreeze the account.
accountEsta es una cuenta muy importante.Look, this is a really big account.
accountTiene una cuenta en Goldshore oíl Credit unión.He's got an account at GoldShore Oil Credit Union.
accountSi consigues la cuenta, sobreviviré.You get the account and I'll live. consider it done.
accountEstá saboteando esta cuenta que significa tanto para nosotros...He's sabotaging this account that would mean so much to us and...
accountTodo es perfectamente desagradable a cuenta tuya.Yes. Everything is perfectly disgusting on account of you.
accountEstablecimos el presupuesto, abrimos una cuenta.We set the budget, set up an account.
accountEsa cuenta se conocerá como cuenta del Comité.The account will be known as the Committee account.
accountPor favor, ten en cuenta que eliminar tu cuenta afectará todo Fit2one.Please, have in mind that deleting your account will affect all Fit2one.
accountTransferir fondos desde cuenta bancaria a cuenta BullionVault.Transfer funds from your bank account to your BullionVault account.
accountUna cuenta de depósito es una cuenta de ahorros, cuenta corriente o cualquier otro tipo de cuenta bancaria que permite depositar y retirar dinero por el titular de la cuenta.A deposit account is a savings account, current account or any other type of bank account that allows money to be deposited and withdrawn by the account holder.
accountEn caso de muerte, el destino de una cuenta bancaria varía según el tipo de cuenta (cuenta individual, cuenta conjunta o cuenta en participación.In case of death, the fate of a bank account varies depending on the type of account (individual account, joint account or joint account.
accountLa configuración de la jerarquía de cuenta le permite elegir mostrar la cuenta precedente inmediata y la cuenta precedente original (la cuenta origen de la jerarquía) de un registro de cuenta.The account hierarchy setting allows you to choose to display an account record's immediate parent account and the ultimate parent account (the root account in the hierarchy).
accountHay dos tipos diferentes de cuenta disponibles, la cuenta personal y la cuenta de negocios.There are two different types of account available, the Personal Account and the Business Account.
accountCreando una cuenta: Cuando usted no tiene una cuenta, debe crear primero una cuenta.Creating an account: When you don ́t have an account yet, you have to create an account first.
mindPero ten en cuenta el accidente.You have to keep the accident in mind.
mindPor favor, ten en cuenta que eliminar tu cuenta afectará todo Fit2one.Please, have in mind that deleting your account will affect all Fit2one.
sumEl alumno debe realizar una cuenta de dividir y una de multiplicar.Little kids do sums; big kids do maths.
billLa cuenta del restaurante es de 72,5€."Waiter! can we have the bill, please."
accountQuiero borrar todas las cuentas de redes sociales y usar menos internet.I want to delete all my social media accounts and use the Internet less.
on accountHe pagado cien euros a cuenta a la agencia de viajes.I paid one hundred Euros on account to the travel agency.
againstLa empresa me dio esta computadora a cuenta de los salarios atrasados.The company gave me this computer against back pay.
be borne byTodos los gastos del viaje correrán a cuenta de la compañía.All travel expenses shall be borne by the carrier.
on the count of threeA la cuenta de tres, todos gritamos «¡sorpresa!».On the count of three we all shouted "Surprise!"
depositEl abono a cuenta es un adelanto por los trabajos o servicios contratados.The deposit is an advance for contracted jobs or services.
account entryDebemos tener una anotación en cuenta de todos los que acudan a la reunión.We must make an account entry of all the meeting attendees.
before you realize it, before you know itLos niños crecen antes de que te des cuenta.Children grow up before you know it.
I only just realizedApenas me di cuenta de que era su cumpleaños salí corriendo a llamarla.I only just realized that it was her birthday and I rushed out to call her.
once they realize, as soon as they realizeApenas se den cuenta del error que han cometido se arrepentirán.Once they realize their mistake they will regret it.
take too big a risk, take chancesNo quiero arriesgar más de la cuenta, mejor lo consulto con mi abogado.I don't want to take too big a risk: I'd better check with my lawyer.
at your own riskUsted haga lo que quiera, pero bajo su cuenta y riesgo.Do what you want at your own risk.
everybody on his ownTrabajó cada uno por su cuenta y luego reunieron los resultados.Everybody worked on his own and later they combined the results.
realizeAhora caigo en la cuenta de que me estabas mintiendo.I now realize that you were lying to me.
countdownEl conteo regresivo iniciará en breves instantes.The countdown will begin in a few moments.
bank accountHace diez años abrí una cuenta bancaria.Ten years ago I opened a bank account.
count on itSi necesitas ayuda cuenta con ello, allí estaré.If you need help, count on it, I will be there.
checking accountPara recibir pagos de la empresa, es necesario tener una cuenta corriente en este banco.To receive payments from the company it is necessary to have a checking account in this bank.
checking accountLa cuenta corriente contiene el registro de las operaciones financieras hechas en el exterior.The checking account contains the record of financial transactions made abroad.
savings accountPara cumplir su sueño de comprar un auto, Daniel deposita cien dólares cada mes en su cuenta de ahorros.To fulfill his dream of buying a car, Daniel puts a hundred dollars a month into his savings account.
operating accountSegún el resultado de la cuenta de explotación, la empresa obtuvo ganancias por varios millones durante el año pasado.According to the results of the operating account, the company had earnings of several million last year.
legend saysCuenta la leyenda que había un dragón en un lejano reino.Legend says that there was a dragon in a far-off kingdom.
it is said, they saySegún cuenta la leyenda, Roma fue fundada por Rómulo y Remo.It is said that Rome was founded by Romulus and Remus.
polish offLos niños dieron buena cuenta de la tarta.The children polished off the cake.
explain, justifyEl empleado dio cuenta de su error ante el jefe.The employee explained his mistake to the boss.
give an account on [sth], account for [sth]Dieron cuenta del asunto y se fueron a casa.They gave an account of the matter and went home.
notice¿Te diste cuenta? La casa olía a gasolina.Did you notice? The house smelled of petrol.
realiseMe doy cuenta de que estás enojado conmigo. En el avión, Adriana se dio cuenta de que se había olvidado las llaves.On the plane, Adriana realised that she had forgotten her keys.
realizeMe di cuenta de que me había olvidado las llaves.I realized that I had forgotten the keys.
finally understandDespués de estudiar me di cuenta de lo que decía el profesor.After studying I finally understood what the professor was saying.
realize [sth] in timeMe di cuenta de que me faltaba la entrada a tiempo y volví a buscarla.I realized I was missing the ticket in time and went back to get it.
account manager, account executiveEl cliente le presentó sus críticas al ejecutivo de cuenta para que este las transmitiera al publicista.The client presented his criticism to the account manager so that she could pass them on to the publicist.
account statement, bank statementNo tiene nada de dinero; el saldo de su estado de cuenta está a cero.Many estate agents want to see your bank statements to have proof that you will able to pay the rent.
account statementSegún su extracto de cuenta, la semana pasada hizo una compra por 2127 dólares.According to your account statement, you made a purchase for 2127 dollars last week.
start over with a clean slateSé que nos queremos a pesar de todo, así que hagamos borrón y cuenta nueva.I know how much we love each other, despite everything, so it's time to start over with a clean slate.
pretendVamos a hacer de cuenta que todo está bien entre nosotros.We're going to pretend that everything is okay between us.
keep track of, keep account ofPablo lleva cuenta de todos sus gastos.Pablo keeps track of (or: keeps account of) all his expenses.
too muchAnoche tomé más de la cuenta.I drank too much last night.
account numberPara hacer una transferencia necesito el número de cuenta bancaria.To make a transfer I need the account number.
payment on accountUn pago a cuenta es el adelanto parcial de un impuesto.A payment on account is a partial down-payment of a tax.
freelanceLuis es arquitecto por cuenta propia.Luis is a freelance architect.
freelanceMi prima trabaja por cuenta propia en un pequeño negocio.My cousin works freelance in a small business.
on your ownDespués de unos años el dependiente se estableció por su cuenta con un negocio propio.I knew he could run the business on his own.
on your ownPor tu cuenta, deberías pensar antes de hablar.On your own, you should think before speaking.
generate profitUn buen restaurante en este sector de la ciudad saldría a cuenta.A good restaurant in this part of the city would generate profit.
without realizingSin darse cuenta, Manuel se gastó todo el dinero que tenía ahorrado.Without realizing, Manuel spent all the money that he had saved.
without realizing [sth]Sin darme cuenta de lo que pasaba, llegué a casa después del accidente.Without realizing what happened, I got home after the accident.
without considering, without taking into accountAcéptalo tal y como es, sin tener en cuenta sus defectos.Accept him just as he is, without taking his defects into account.
without considering, without taking into accountNadie emplea a un demandante sin tomar en cuenta sus referencias.No one engages a claimant without considering his references.
keep in mind, bear in mindTen en cuenta que los teléfonos móviles de última generación no son regalo para un niño.Bear in mind that the latest generation mobile phones are not a gift for children.
keep [sb] in mindTen en cuenta a Elvira para la fiesta de la empresa.Keep Elvira in mind for the company party.
keep [sth] in mindTen en cuenta que los teléfonos móviles de última generación no son regalo para un niño.Keep it in mind that the latest generation cell phones are not gifts for children.
have unfinished businessTú y yo tenemos una cuenta pendiente: vas a pagarme lo que me hiciste.You and I have unfinished business: you'll pay for what you did to me.
have a score to settle with [sb]El prófugo tiene una cuenta pendiente con la justicia.The fugitive has a score to settle with the law.
keep in mindToma en cuenta lo que te dijo tu mamá.Keep in mind what your mother told you.
work for somebody elsePablo trabaja por cuenta ajena desde el año pasado.Pablo has been working for somebody else since last year.
self-employmentPrefería un trabajo por cuenta propia que tener que aguantar a un jefe.I would prefer self-employment to having to put up with a boss.

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Allí i y para cuando sigue la show

Previous card: Lose perder el i la de lost miss

Up to card list: Spanish 5000 Most Used Words