| daily | Además diariamente lo castigo por sus pleitos. | On top of that there's daily punishment for his quarrels. |
| daily | Entregará su pasaporte y se reportará diariamente. | He will surrender his passport and report in daily. |
| daily | Empacaré las medicinas, dáselas diariamente. | I'll pack the meds, give him daily. |
| daily | Vomitaba diariamente porque me presionaba hasta el máximo. | I vomited daily because I was pushing myself to the ultimate level. |
| daily | Personas que diariamente dirigen la ciudad. | People whose daily orders keep a city running. |
| daily | Nosotros pediremos cereales y harina para 400 personas diariamente. | We'll require food grains and flour for 400 people daily. |
| every day | Entraba y salía diariamente de nuestro puesto. | She would go in and out of our checkpoint every day. |
| every day | Rezo diariamente que acabe la crisis. | I pray every day that this crisis is over. |
| every day | Vivo diariamente reprochándome lo que soy. | I live every day regretting what I am. |
| every day | Saben las batallas que peleo diariamente. | They know the battles I fight every day. |
| every day | Pero diariamente me preocupaba, temía. | But every day I used to worry in fear. |
| every day | Almuerzan diariamente y supongo hablan de trabajo. | They lunch together every day and, I suppose, discuss the work. |
| every day | Tenemos la gran obligación de respaldarlo diariamente. | We have a serious obligation to support him every day. |
| on a daily basis | La policía vigila diariamente esos edificios. | Such buildings are monitored on a daily basis by the police. |
| on a daily basis | Necesito hombres dispuestos a arriesgar su vida diariamente. | I need men who are willing to risk their lives on a daily basis. |
| on a daily basis | Mi pasión supera mis principios morales diariamente. | My passions overtake my morals on a daily basis. |
| on a daily basis | Fue peor para Ange porque trabajaba con él diariamente. | It was worse for Ange because she worked with him on a daily basis. |
| on a daily basis | Además, trabajo diariamente, practico... | And I work at it on a daily basis, l practice. |
| on a daily basis | Ni siquiera puedo ver lo que negocio diariamente. | I don't even get to see what I'm trading on a daily basis. |
| on a daily basis | No filtran los estímulos constantes que reciben diariamente. | They don't filter the constant stimuli that come in on a daily basis. |