devote | Permítaseme también dedicar algunos minutos a la cuestión del desarrollo. | Let me also devote a few minutes to the question of development. |
devote | Intenté dedicar mi trabajo al estudio del elemento oxígeno. | I intended to devote my work to the study of the element oxygen. |
devote | El Comité necesitará dedicar más tiempo a esta cuestión. | The Committee would need to devote more time to that question. |
devote | Decidió que debía dedicar sus esfuerzos a África . | It was to Africa that he now decided to devote his efforts. |
dedicate | Llamé para dedicar una canción a Julie. | Ahh. I called in to dedicate a song to Julie. |
dedicate | Damas y caballeros, me gustaría dedicar esto. | Ladies and gentlemen, I'd like to dedicate this to a very special lady. |
dedicate | Me gustaría dedicar la siguiente canción... | I'd like to dedicate the next song... |
dedicate | Ahora, quisiéramos dedicar este hermoso monumento en su honor. | At this time, we would like to dedicate this beautiful memorial in her honor. |
dedicate | Tendrás que dedicar tiempo para hacer esto correctamente. | You'll have to dedicate time to doing this right. |
dedicate | Deseo dedicar algún tiempo para leer también. | I want to dedicate some time to reading also. |
dedicate | Será conveniente dedicar todavía otros análisis a este problema esencial. | It will be necessary to dedicate other further analyses to this essential problem. |
spend | Deberás dedicar unos instantes a proporcionarnos cierta información. | You will need to spend a few moments providing us with some details. |
spend | El Comité Especial debe dedicar más tiempo a debates temáticos, en lugar de elaborar informes simplemente. | The Special Committee should spend more time on thematic debates, rather than merely drafting reports. |