unfortunately | Y, desgraciadamente, sólo así soy efectiva. | And unfortunately, it's the only way that I'm effective. |
unfortunately | Pero desgraciadamente tampoco era el caso. | But unfortunately that wasn't the case either. |
unfortunately | Pero, desgraciadamente, la conozco. | But, unfortunately, I do know it. |
unfortunately | Bueno, desgraciadamente, no han podido venir. | Well, unfortunately, they weren't able to be here today. |
unfortunately | Pero el telón bajó, desgraciadamente. | But the curtain's come down, unfortunately. |
unfortunately | Pero desgraciadamente para usted no lo hice. | But, unfortunately for you, I did no such thing. |
unfortunately | Bueno, desgraciadamente mató al hombre equivocado. | Well, unfortunately, you killed the wrong man. |
unfortunately | Pero desgraciadamente, será muy doloroso. | But unfortunately, it'll be very painful. |
unfortunately | Porque todavía no domino esa habilidad, desgraciadamente. | Because I haven't mastered that ability yet, unfortunately. |
unfortunately | Aunque desgraciadamente era un corriente estudiante de bachillerato. | Though unfortunately I was really just an ordinary high school kid. |
unfortunately | Pero desgraciadamente no podemos comunicarnos con él. | But unfortunately we have not no communication with him. |
unfortunately | Si desgraciadamente llueve, está prohibido el paraguas. | Although unfortunately it should rain, the umbrella is prohibited. |
unfortunately | Junto con toda esta gente, desgraciadamente. | Along with all of these other people, unfortunately. |
unfortunately | Pero desgraciadamente también entraron algunos verdugos. | But unfortunately we also let in some of the executioners. |
unfortunately | Que desgraciadamente, no he podido estudiar. | Than unfortunately I have not been able to study. |
unfortunately | Pero al fin habíamos encontrado lo que buscábamos desgraciadamente. | But we finally found what we were looking for, unfortunately. |
sadly | Pero desgraciadamente nos fueron arrebatados, sus sueños incumplidos. | But, sadly, they've been taken from us, their dreams unfulfilled. |
sadly | Pero desgraciadamente... esa enfermedad obviamente ha sido heredada. | But, sadly, that disease has obviously been passed down. |