become | Conjunto en cambio pueden tornar un trampolín de lanzamiento para el desarrollo futuro . | Entirety instead can become a stepping stone for the future development . |
become | A veces una herramienta efectiva en el manejo actoral se puede tornar desastrosa para asombro de todos. | Sometimes an effective tool for managing actors may become a disaster to everybody's surprise. |
become | Nuestros jueces pudieron confirmar que los plazos se iban a tornar más claros luego de una conferencia judicial. | Our judiciary were able to confirm that timeframes would become clearer after a judicial conference. |
become | Consúltenos para conocer más a respecto de cómo se tornar dueño de una Tienda Exclusiva Todeschini. | Consult us to know more about how to become a Todeschini Exclusive Store owner. |
turn | Hay cientos de formas en que eso se puede tornar feo. | There's a hundred ways that could turn ugly. |
turn | Bueno, tengo en mente una jugada que podría tornar completamente las cosas. | Well, I got an idea in play that just may turn this whole thing around. |
turn | Esta alianza puede resultar buena para tornar el odio de vuestras familias en amor. | For this alliance may so happy prove... to turn your households' rancour... to pure love. |
turn | Pero también podemos trabajar con los africanos para tornar esta crisis en oportunidad. | But we can also work with Africans to turn this crisis into opportunity. |
turn | Un amor que sea condicional se podrá tornar en odio el día menos pensado. | Love that is conditional will turn into hatred some day or another. |
turn | Una vez que comience a sanar, la contusión se puede tornar amarilla. | After it begins to heal, the contusion may turn yellow. |
turn | En consecuencia, el refinamiento puede tornar al pensamiento hacia la consideración entre los seres humanos. | Thus, refinement can turn thought toward consideration among human beings. |
turn | Para tornar este código fuente en una aplicación de ejecutable, primero debe ser Compilado. | To turn this source code into a running application, it must first be Compiled. |
turn | Puede tornar el hierro en oro. | And He can turn iron into gold. |
turn | Entonces buscaron tornar mi éxito en mi contra. | So people tried to turn my success against me. |
turn | Existen muchas variedades que pueden tornar sus hojas púrpuras. | There are many varieties that can turn purple leaves. |
turn | Jamás he fallado en tornar a un mortal... en una bestia servil. | Never have I failed to turn a mere mortal... into a cringing beast. |
turn | Es verdad, pero la nueva evidencia que hemos descubierto puede tornar esto en una investigación criminal. | That's true, but the new evidence that we've discovered may turn this into a criminal investigation. |
render | Para tornar cualquier decisión hace falta una reunión. | To render any decision needed a meeting. |
render | Contribuyen a tornar menos reversible la vocación de trabajo conjunto impulsado desde el plano gubernamental. | It contributes to render less reversible the will for joint work driven by governments. |
render | De ellos resultan efectos de encadenamientos que pueden contribuir a tornar irreversibles los vínculos económicos y políticos que se generen. | Of these result concatenation effects that may contribute to render permanent the economic and political ties that are generated. |