Apedia

Despegar Para Blast Desde El Launch Del Ready

Index 4893
Question despegar
Question sentences
No podemos despegar hasta que cuelgue.
Pero voy a despegar desde el canal.
Answer take off; launch; blast off
Answer sentences and translations
take offNo podemos despegar hasta que cuelgue.We can't take off till you hang up.
take offPero voy a despegar desde el canal.But, I'm going to take off from the canal in the back.
take offVi despegar el avión desde detrás del cristal...I watched the plane take off from behind the glass...
take offNi siquiera conseguimos permiso para despegar.We couldn't even get permission to take off.
take offTripulación, cinco minutos para despegar.Cabin crew, five minutes to take off.
take offMe encantaría estar ahí cuando trate de despegar.I'd love to be there when he tries to take off.
take offTu carrera está por despegar en Londres.Your career's about to take off in London.
take offDoolittle ha venido a vernos despegar.Doolittle came out to watch us take off.
take offListo y preparado para despegar de inmediato.Poised and ready to take off at a moment's notice.
take offNecesitas despegar, abrir tus alas.You need to take off, spread your wings.
take offLa estoy observando despegar ahora mismo.I'm watching it take off right now.
take offAvisa al piloto del general que esté listo para despegar.Now, I want you to alert the General's pilot to be ready to take off at any time.
take offConclusión: sacar la pasta y despegar.The plan is we get the money out and take off.
launchBien, transbordador Perseo estamos a T-3 para despegar.OK, Shuttle Perseus, we are at T minus three to launch.
launchStarling piensa despegar desde algún otro lugar.StarIing's going to launch from a different site.
blast offBien, muchachos, prepárense para despegar.[Engine Rewing] All right, men, get ready to blast off.
blast offMezclan varios químicos gastrointestinales volátiles que encienden para despegar.They mix several volatile gastrointestinal chemicals that actually ignite, allowing them to achieve blast off.
remove, detachDespega la etiqueta del frasco sin romperla.Remove (or: detach) the label from the bottle without tearing it.
take offEl avión no despegó debido a las adversas condiciones meteorológicas.The aircraft did not take off because of the adverse weather conditions.

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Availability disponibilidad la de willingness también al y

Previous card: Reseña overview de una review la account del

Up to card list: Spanish 5000 Most Used Words