Apedia

Desvanecer Fade Vanish La Se El De Dispel

Index 4750
Question desvanecer
Question sentences
Cuando Secretariat tenga que correr lo que corrió mi caballo se va a desvanecer como el atardecer.
Éste no tiene intención en absoluto de desvanecer pacíficamente en el olvido histórico de la Nada galáctica.
Answer fade; vanish; dispel
Answer sentences and translations
fadeCuando Secretariat tenga que correr lo que corrió mi caballo se va a desvanecer como el atardecer.And when Secretariat has to run as far as my horse did today he's going to fade like the sunset.
fadeÉste no tiene intención en absoluto de desvanecer pacíficamente en el olvido histórico de la Nada galáctica.It has no intention whatsoever to fade peacefully away into the galactic nothingness of historic oblivion.
fadeDespués del año, se pueden desvanecer, pero no se tornarán invisibles.After a year they may fade but will not become invisible.
fadeY al final, no queda nada por desvanecer.And at the end, there's nothing left to fade.
fadeIncluso puedes desvanecer los ritmos para crear finales pulidos para tus canciones.You can even fade out grooves to create polished endings for your songs.
fadeLa miel cruda también puede usarse para desvanecer las cicatrices.Raw honey can also be used to fade scars.
fadeUno de los oficiales me dijo 'te vi irte y desvanecer'.I was told by one of the officers that they 'saw me drift and fade'.
fadePor desgracia, esa época no se va a desvanecer con la facilidad que todos esperábamos.Unfortunately, that era would not fade as easily as all had hoped.
fadePero con el paso de los años, ambas comenzaron a desvanecer.But as the years passed, both of them were beginning to fade.
fadeImpresión digital por sublimación: patrón vívido que es difícil de desvanecerDigital Sublimation Printing: Vivid Pattern that is hard to fade
vanishAsí es como puedes aparecer por cualquier lado y luego desvanecer.That's how you can appear somewhere and then vanish.
vanishAhora me gustaría que hicieras desvanecer a la burocracia.Now I'd like you to make that red tape vanish.
vanishPero no hizo desvanecer la revolución con la derrota.But 'the revolution did not vanish' with that defeat.
vanishTodos se pueden desvanecer en un instante, pero Él es constante.Everyone else can vanish in an instant, but He is constant.
vanishSus propias palabras habladas se pueden desvanecer con el aliento que las pronuncia.His own spoken words may vanish with the breath which utters them.
vanish[Lizzy]: Y es que con estas muertes, esa mística del bombero como héroe que sacrifica todo, se empezó a desvanecer.[Lizzy]: And with these deaths, the mystique of the firefighter who dies as a hero sacrificing everything started to vanish.
dispelLa explicación no hace nada por desvanecer estas dudas.The statement does nothing to dispel these doubts.
dispelTambién pueden explicar tantra general o incluso teoría del tantra superior para desvanecer concepciones erróneas.They may also explain general tantra or even highest tantra theory in order to dispel our misconceptions.
fadeEl sol en la ropa puede desvanecer los colores.Sunlight on clothes can fade colors.
dispelEl político compareció para tratar de desvanecer cualquier sospecha sobre él.The politician appeared in court, seeking to dispel every suspicion about himself.

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Wrinkled arrugado y crumpled con wrinkly i en

Previous card: Late tardío belated de en y su es

Up to card list: Spanish 5000 Most Used Words