dialogue | Permítame presentarme para que podamos dialogar. | Allow me to introduce myself so we can dialogue. |
dialogue | Caracas y Washington declaran que conviene dialogar sobre cooperación. | Caracas and Washington declare that it's convenient to dialogue on cooperation. |
dialogue | Esto no es dialogar sino insultar. | This is not to dialogue but to insult. |
dialogue | Y para esto necesitamos saber dialogar. | And for this we need to know how to dialogue. |
dialogue | Aunque dialogar es importante, las delegaciones deberían intentar mantener el mejor diálogo posible. | While dialogue was important, delegations should seek to have the best possible dialogue. |
dialogue | En relación con los marcos internacionales de responsabilidad, la Presidenta afirmó que todavía se necesitaba dialogar. | Referring to international frameworks of responsibilities, the Chairperson stated that dialogue was still necessary. |
dialogue | El enfoque regional del PNUD ha permitido a los países dialogar y cooperar en nuevas esferas. | The UNDP regional approach has enabled countries to dialogue and cooperate in new areas. |
dialogue | El Gobierno debería estar dispuesto a dialogar y a entablar negociaciones de carácter humanitario con los grupos guerrilleros. | It should be open to dialogue and humanitarian negotiations with guerrilla groups. |
dialogue | Necesito dialogar contigo enfrente de Donald, el chico nuevo que he contratado. | Need to dialogue with you vis-a-vis Donald, the new boy I've taken on. |
dialogue | Los tres dirigentes de las instituciones federales de transición reafirmaron su disposición a dialogar. | All three leaders of the transitional federal institutions reaffirmed their commitment to dialogue. |
dialogue | Un grupo de 35 mujeres aborígenes se reunió para dialogar sobre las prioridades sociales en sus comunidades. | Thirty-five Aboriginal women met to dialogue on social priorities within their communities. |
talk | Es vital que los dirigentes políticos comiencen a dialogar entre sí cuanto antes. | It is vital that political leaders begin to talk with each other sooner rather than later. |
talk | Después de unos momentos de tensión, el líder rebelde aceptó dialogar. | After a few tense moments, The rebel leader agreed to talk. |
talk | ¿El alguacil no quiere dialogar? | Doesn't your lawman want to talk? |
talk | Imagínense que no puede dialogar, solamente escuchen. | Imagine still that does not talk, we listen only. |
talk | Las diversas partes implicadas también deberán dialogar entre ellas. | The various parties involved will also have to talk to each other. |
discuss | ¿Si quieren dialogar entre ustedes? | You want to discuss it among yourselves? |
discuss | Poro aquí estoy, dispuesto a dialogar. | But here I am. Ready to discuss. |
talk, converse | Al llegar al bar los amigos dialogaban sobre sus aventuras. | On arriving the bar, the friends talked (or: conversed) about their adventures. |
negotiate | Los abogados dialogaron antes de entrar a juicio para intentar llegar a un acuerdo. | The lawyers negotiated before going to trial, in an attempt to reach an agreement. |