dilute | Preliminar se recomienda diluir las gotas en agua pura. | Preliminary it is recommended to dilute the drops in pure water. |
dilute | Después de la reconstitución, diluir rápidamente los viales y no conservarlos para su empleo posterior. | After reconstitution, promptly dilute vials and do not store for subsequent use. |
dilute | No diluir con soluciones de glucosa ya que causa agregación de la proteína. | Do not dilute with glucose solutions since these cause aggregation of the protein. |
dilute | Después de la reconstitución, se recomienda diluir rápidamente los viales para minimizar la formación de partículas proteicas. | After reconstitution it is recommended to promptly dilute the vials, to minimize protein particle formation over time. |
dilute | Después de la reconstitución, se recomienda diluir inmediatamente los viales (ver abajo). | After reconstitution, it is recommended to promptly dilute the vials (see below). |
dilute | Se formularon preguntas sobre la posibilidad de que diferentes agendas que tengan REDD-plus podrían diluir su efectividad. | Questions were raised about the possibility that too many different agendas driving REDD-plus could dilute its effectiveness. |
dilute | Compartir estos informes también podría diluir la rendición de cuentas de la administración por las propuestas de índole normativa. | Sharing such reports might also dilute management accountability for policy proposals. |
dilute | Esos grupos también pueden diluir el riesgo crediticio u obtener planes de seguro más asequibles. | Such groups may also dilute credit risks or obtain more affordable insurance. |
dilute | Pero yo no le permitirá diluir mi sensación de satisfacción. | But I won't let you dilute my sense of satisfaction. |
dilute | Hay que diluir la mancha con soda. | You got to dilute the stain with club soda. |
dilute | Tuve que diluir algunos de los... | I had to dilute some of the... |
dilute | El agua solo puede diluir esta sensación. | Water can only dilute this feeling. |
dilute | Los vientos costeros ayudan a diluir el aire así que es más seguro respirar ahí. | The coastal winds will help dilute the air so it'll be less threatening to breathe it there. |
dilute | Comienza con mucho hielo para diluir el alcohol. | Start with a lot of ice to dilute the alcohol. |
dilute | Podría diluir la noticia negativa de la desaparición de esta oficial. | I mean, it could dilute any negatives that this missing female officer created. |
thin | Intentaban diluir nuestra situación, crear una dispersión. | They were trying to thin our ranks, create a diversion. |
thin | A diario, de alta intensidad y aspirina soluble para diluir mi sangre. | Daily, high strength and soluble aspirin to thin my blood. |
dilute | Diluye un poco la nata antes de mezclarla con el resto de ingredientes. | Dilute the cream a little before mixing it with the rest of the ingredients. |