disorder | Es un trastorno hereditario que presenta fiebre e inflamación recurrente. | It's an inherited disorder that presents with recurring fever and inflammation. |
disorder | Los médicos dicen que tiene un trastorno disociativo. | Doctors say she's got some kind of dissociative disorder. |
disorder | Le diagnosticaron ese trastorno por estrés. | They diagnosed him with that stress disorder, t. |
disorder | Creemos que sufre un trastorno psicológico raro llamado deseo paternal. | We think he suffers from a rare psychological disorder called paternal desire. |
disorder | No hay indicación de trastorno vestibular. | There is no indication of any vestibular disorder. |
disorder | Tengo depresión clínica, el trastorno anímico. | I mean, I have clinical depression, the mood disorder. |
disorder | Perdóname, sufro mutismo selectivo un reconocido trastorno médico. | Excuse me, I have selective mutism, A recognized medical disorder. |
disorder | El doctor piensa que tiene algún trastorno raro. | The doctor seems to think he's suffering from some rare disorder. |
disorder | Espero no haberos causado mucho trastorno. | I hope I haven't caused too much disorder. |
disorder | Tu madre me mataría si desarrollas un trastorno alimenticio. | Your mother would kill me if you develop an eating disorder. |
disorder | El trastorno puede estar relacionado con factores temperamentales heredados. | The disorder may be related to temperamental factors that are inherited. |
disorder | Juguetón y un poco arrogante, sufre de trastorno obsesivo-compulsivo. | Playful and a bit arrogant, he also suffers from obsessive-compulsive disorder. |
disorder | Puede ser parte del trastorno convulsivo. | It could be part of the seizure disorder. |
disorder | Yo diría que tiene un trastorno temporomandibular. | Well, I would say he has a temporomandibular disorder. |
disorder | El más ligero trastorno estomacal les engaña. | A slight disorder of the stomach makes them cheats. |
disorder | Creo que tienes algo llamado trastorno de conversión. | I believe you have something that's known as a conversion disorder. |
condition | Generalmente no saben que padecen este trastorno. | They often do not know they have the condition. |
condition | Aunque tengo este trastorno, siempre me animaron. | Even though I had a condition, they never let me lose courage. |
disruption | Espera que el trastorno sea temporario. | He hoped that the disruption would be temporary. |
disruption | Cualquier trastorno en la clínica debía ser mínimo. | Any disruption at the clinic was to be kept to an absolute minimum. |
disruption, bother | Espero no causarte mucho trastorno con mi visita. | I hope my visit doesn't cause too much bother. |
disorder | El hijo de los vecinos tiene un trastorno severo de la personalidad. | The neighbors' son has a serious personality disorder. |
autism spectrum disorder | El trastorno autista suele manifestarse durante los primeros tres años de vida. | Autism spectrum disorder tends to manifest itself during the first three years of life. |
adjustment disorder | Los problemas de dinero pueden provocar un trastorno de adaptación. | Financial problems can lead to an adjustment disorder. |
behavioral disorder | El maltrato infantil causa trastornos de conducta. | Child abuse is a cause of behavioral disorders. |
mental disorder | El psiquiatra nos explicó que el trastorno mental de mi hermano no es muy grave. | The psychiatrist explained that my brother's mental disorder is not very serious. |
obsessive compulsive disorder | Las conductas repetitivas son propias del trastorno obsesivo compulsivo. | Repetitive behaviour is a symptom of obsessive compulsive disorder. |