| dispute | Alguien resolvió una disputa fuera del cuadrilátero. | Someone went outside the ring to settle a dispute. |
| dispute | Terrence Milik utiliza lenguaje obsceno durante una disputa. | Terrence Milik, during a dispute, uses obscene language. |
| dispute | Puede ayudarte con tu disputa civil. | He can help you with your civil dispute. |
| dispute | Presentaremos la disputa ante la Asamblea. | We'll present this dispute at the Ting meeting. |
| dispute | Creía que estábamos atrapados en una disputa jurisdiccional entre obreros. | I thought we were caught up in a jurisdictional dispute between hardhats. |
| dispute | Recibimos una llamada por una disputa doméstica en esta residencia. | We received an emergency call about a domestic dispute at this residence. |
| dispute | Quiero poner solución a esta disputa. | I undertake to put a end to this dispute. |
| dispute | Gatsby desapareció para resolver algún tipo de disputa. | Gatsby disappeared... to deal with a dispute of some sort. |
| dispute | Tenemos una disputa legal por esa propiedad. | We're in a legal dispute with that property right now. |
| dispute | Si aquí hubiera metales, habría una disputa territorial. | If there were rare metals here, it would cause a territory dispute. |
| dispute | Tuve una pequeña disputa con otra bailarina. | I had a little dispute with a dancer at the club. |
| dispute | Estados Unidos no disputa esta alegación. | The U.S. does not dispute this allegation. |
| dispute | Ahí fue cuando tuvimos una disputa. | That's when we got into some dispute. |
| dispute | La crisis entre Etiopía y Eritrea no nació de una disputa fronteriza. | The crisis between Ethiopia and Eritrea did not grow out of the dispute over the boundary. |
| dispute | Las autoridades tutelares dirimirán cualquier disputa a propósito de la elección de carrera. | The guardianship authorities will decide in any dispute regarding the selection of the career. |
| dispute | Pero nunca he tenido una disputa con un cliente. | But I'veever had so much as a dispute with a client. |
| feud | Mantienes una disputa sangrienta con una adolescente. | You're in a blood feud with a teenage girl. |
| feud | He visto demasiados oficiales arruinados por una disputa personal. | I've seen too many a good officer lose his way over some personal feud. |
| quarrel | Donnchadh no tiene disputa con nadie aquí. | Fortunately, Donnchadh has no quarrel with anyone here. |
| quarrel | Vosotros seguid con vuestra disputa familiar. | You boys go right ahead with your little family quarrel. |