enthuse | Hemos tenido la oportunidad de establecer nuevos contactos y entusiasmar a clientes con nuestros productos. | We had the opportunity to establish many new contacts and to enthuse customers with our products. |
enthuse | Pocas series de televisión logran entusiasmar a sus espectadores por generaciones. | Only very few TV series manage to enthuse its viewers over generations. |
enthuse | Si eso ocurre, una vez más podremos entusiasmar a los ciudadanos con nuestra Europa compartida -y aún con más fuerza-. | If that happens, we will be able to once again enthuse the citizens about our shared Europe - and more strongly, too. |
enthuse | En casi todos los casos, cuando me hablan de un ponente, que fue capaz de entusiasmar a la audiencia, les pregunto si usó PowerPoint . | In almost every case, when I am told about a speaker, who was able to enthuse the audience, I will ask whether he worked with PowerPoint*. |
enthuse | Harry Pahl, el simpático y siempre amistoso anfitrión sabe mejor que nadie como entusiasmar a su equipo y a sus clientes. | Harry Pahl, the warm-hearted and always friendly host understands better than hardly anyone else how to enthuse his team and guests. |
enthuse | Además también es la oportunidad de disfrutar de una experiencia culinaria y gastronómica única, distinta, capaz de entusiasmar a los clientes. | In addition it is also the opportunity to enjoy a unique culinary and dining experience, different, able to enthuse customers. |
enthuse | La clave para cambiar esta tendencia es inspirar y entusiasmar a los jóvenes hacia la ciencia y la tecnología a lo largo de toda su educación escolar. | The key to reversing this trend is to inspire and enthuse young people in science and engineering throughout their school education. |
enthuse | Por tanto, no es una sorpresa que Clinton no fuera capaz de entusiasmar a una parte mayor del electorado. | It is therefore no surprise that Clinton was unable to enthuse greater voter turnout. |
excite | Su objetivo es utilizar la tecnología para entusiasmar a las personas sobre filosofía y ciencia. | His goal is to use technology to excite people about philosophy and science. |
excite | Literalmente, debes entusiasmar a la multitud. | Literally, you excite the crowd. |
excite | Esto tiene que entusiasmar tu interés, en cualquier cosa que hagas. | That must excite great interest, whatever you do. |
excite | Hay que ver cómo entusiasmar al habitante típico de taberna y estarán felices. | We just have to find a way to excite your average tavern inhabitant, and they'll be happy. |
excite | Ese tipo de potencial con ojos abiertos es lo que nos puede entusiasmar en nuestro trabajo clínico con familias y otros grupos. | That sort of open-eyed potential is what can excite us in our clinical work with families and other groups. |
excite | La primera es «entusiasmo» (excitement), porque tienen que entender cómo entusiasmar a la audiencia. | The first is 'excitement', because they have to understand how to excite their audience. |
excite | Los tapones de dispensación de Aptar son la solución ideal para atraer, retener y entusiasmar al consumidor activo. | Aptar's dispensing closures are the ideal solution to attract, retain and excite the active consumer. |
delight | La vuelta semejante de los acontecimientos, claro, no podía entusiasmar Gvinet. | Similar turn of events, of course, could not delight Gwyneth. |
delight | Lo que no gusta uno, a otro puede entusiasmar. | That was not pleasant to one, can delight another. |
delight | Gente que no deja de sorprender y entusiasmar. | People who never cease to surprise and delight. |
delight | HPE ofrece un amplio portfolio de productos que puede ayudarte a atraer, retener y entusiasmar a tus clientes. | HPE offers you an extensive portfolio of products that help you attract, retain, and delight your customers. |