awful | Quiero sacudirme este espantoso cansancio pero no puedo. | I want to shake off this awful tiredness and I can't. |
awful | En verdad hice un espantoso desastre. | I have really made an awful mess of things. |
awful | Quisiera que eso sonara menos espantoso. | I wish I could make that sound less awful. |
dreadful | Sería espantoso si el Turista muriese, por ejemplo. | It will be dreadful if the tourist were to die, for example. |
dreadful | Prométeme que jamás visitarás ese espantoso lugar. | Promise me you'll never visit that dreadful place. |
dreadful | Fue espantoso verla, espantoso por su apariencia demasiada intimidante. | It was dreadful to see, dreadful because of its overly intimidating look. |
terrible | Es mucho compromiso para un espantoso guión. | That's quite a commitment to such terrible writing. |
terrible | Es un sitio espantoso para descansar. | This looks like a terrible place to relax. |
terrible | Hablaba francés con un acento espantoso. | And his French accent, it was terrible. |
terrible | Pero mi trabajo ha sido espantoso. | But my work has been terrible. |
terrible | Fue un asunto espantoso, Nellie, espantoso. | It were a terrible business, Nellie, terrible. |
terrible | Este es espantoso, pero es un poquito menos espantoso que los demás. | This one is terrible, but it is slightly less terrible than the rest. |
frightening | Es bastante espantoso, debo decir. | It's actually quite frightening, I have to say. |
horrible | Deben estar haciéndole algo malo y espantoso. | They're probably doing something mean and horrible to her right now. |
horrible | Todo esto es un error espantoso. | This is all some horrible mistake, and I'm sorry. |
shocking | Experimentaron un trágico y espantoso acontecimiento. | They'd experienced a tragic and shocking event. |
horrific | Veo ese espantoso cuadro suyo aquí. | I see that horrific painting of his here. |