| express | Nos gustaría expresar nuestro agradecimiento por esos esfuerzos. | We would like to express our appreciation for those efforts. |
| express | Deseo expresar mi profundo agradecimiento a todos los patrocinadores. | I would like to express my deep appreciation to all the sponsors. |
| express | Tengo el derecho constitucional de expresar mi opinión. | I've got a constitutional right to express my opinion. |
| express | Intento sólo expresar mi idea de... | I'm just trying to express my idea of... |
| express | Quería llamar y expresar mi admiración. | I just had to call and express my admiration. |
| express | Asimismo, quisiera expresar nuestro agradecimiento al respecto. | I should like also to express our appreciation in this respect. |
| express | Quiero expresar aquí nuestro aprecio más profundo a Francia. | We should like to express here our deepest appreciation to France. |
| express | Entre nosotros, me gustaría expresar mi malestar personal. | Between ourselves, I should like to express my personal regret. |
| express | Sólo llamo para expresar ml admiración. | I just had to call to express my admiration. |
| express | Por último, me gustaría expresar tres deseos. | In conclusion, I would like to express three wishes. |
| express | También quisiera expresar nuestro apoyo al Secretario General. | I would also like to express our support for the Secretary-General. |
| express | Debería dejarla salir y expresar mis sentimientos internos. | I should let it out and express my inner feelings. |
| express | Ve al castillo pronto para expresar tu gratitud... | Go up to the castle soon and express your gratitude. |
| express | Id pronto al Castillo a expresar vuestra gratitud. | Go up to the castle soon and express your gratitude. |
| express | Sólo queríamos expresar nuestras condolencias por Freddy. | We just wanted to express our sympathy about Freddy. |
| voice | Hay sentimientos... que no debemos expresar. | There are certain feelings... we must not voice. |
| convey | Intentaba expresar un sentimiento de pérdida. | I was trying to convey a sense of loss. |
| convey | Quería expresar la calidad del trabajo sin parecer ostentoso. | I wanted to convey the quality of our work without seeming flashy. |
| express, say | No puedo expresar lo que siento. | I can't express (or: say) what I feel. |
| express, show | Las pinturas negras de Goya expresan su horror por la guerra. | The black paintings of Goya express (or: show) his horror of war. |