| often | Las comunidades italiana y española aprovechan frecuentemente este recurso. | The Italian and Spanish communities often took advantage of that provision. |
| often | Las actividades del partido se suspenderían durante esas actuaciones frecuentemente prolongadas. | The activities of the party would be suspended during these often lengthy proceedings. |
| often | Podría ser peligroso que vengas aquí frecuentemente. | It could be quite dangerous for you to come here often. |
| often | A cambio, necesitas dejarme usarte al completo frecuentemente. | In exchange, you need to let me use you every so often. |
| often | Los planes son estropeados frecuentemente por Lord Zero. | The group's plans are often foiled by Lord Zero. |
| often | Particularmente su longitud total, ha sido frecuentemente exagerada. | Giant squid size, particularly total length, has often been exaggerated. |
| often | La novela es frecuentemente citada como ejemplo de ficción postmoderna. | The novel is often classified as a notable example of postmodern fiction. |
| often | Es mencionada frecuentemente durante las Guerras Civiles. | Its name often occurs at the time of the civil wars. |
| often | Para episodios especiales, frecuentemente se ofrecen más automóviles. | For special episodes, such as the 5,000th episode, there will often be more cars offered. |
| often | Entonces vas a estar visitándonos frecuentemente. | Then you'll be visiting us quite often. |
| often | Entonces visíteme tan frecuentemente como pueda. | Then please visit as often as you can. |
| frequently | Este asunto se examina frecuentemente en varios organismos intergubernamentales. | This issue is frequently examined in a number of intergovernmental bodies. |
| frequently | También puedes grabar palabras y enunciados que usas frecuentemente. | You can also record words and sentences that you use frequently. |
| frequently | Allí colaboró frecuentemente con dos notables directores. | It was there that he frequently collaborated with two notable directors. |
| frequently | Es conocido por colaborar frecuentemente con Brian Taylor como Neveldine/Taylor. | He is best known for frequently collaborating with Brian Taylor as Neveldine/Taylor. |
| frequently | Durante este tiempo se presentó frecuentemente como solista. | During this time Don't appeared frequently as a soloist. |
| frequently | Es frecuentemente traducido como "ley dinástica". | It is thus frequently translated as "dynastic law". |
| frequently | Tratan frecuentemente de aspectos nacionales o identidad cultural. | They are frequently a major aspect of national or cultural identity. |
| frequently | Chicos, Tracy coge el autobús frecuentemente. | Guys, tracy rode the city link bus frequently. |
| frequently | Depende qué tan frecuentemente lo uses. | It depends on how frequently you use it. |