operation | El Reglamento determinará su estructura, composición y funcionamiento. | The structure, composition and operation of the Board shall be established by regulation. |
operation | Ahora vamos al funcionamiento del automóvil. | Now, we go on to the operation of the automobile. |
operation | Sólo queremos cooperar con su funcionamiento. | We just want to help with the operation. |
operation | Se deberían fijar límites al funcionamiento del mecanismo. | Limits should be placed on the operation of the mechanism. |
operation | Sin embargo, el Gobierno examina constantemente su funcionamiento. | However, its operation is kept under continual review by the Government. |
operation | El gobierno sólo financia su funcionamiento. | The government is merely financing the laboratory operation. |
operation | También supervisa el funcionamiento del Palacio Wilson. | It is also responsible for the supervision of the operation of Palais Wilson. |
operation | El funcionamiento general del servicio es muy satisfactorio. | The overall operation of the utility is considered a great success. |
functioning | La supervisión y evaluación adecuadas permitirán su efectivo funcionamiento. | Effective functioning of the TRCs will be ensured through adequate monitoring and evaluation. |
functioning | Las reducciones propuestas inevitablemente influirán negativamente en el funcionamiento de la Organización. | The proposed cuts would inevitably have a negative impact on the functioning of the Organization. |
functioning | Es urgente mejorar el funcionamiento de la Primera Comisión. | Strengthening the functioning of the First Committee is an urgent task. |
functioning | Redefinición de la organización y funcionamiento del ICBF. | The redefinition of the organization and functioning of the Colombian Family Welfare Institute. |
functioning | Hay algún problema en su funcionamiento. | There': some problem In Its functioning. |
functioning | Obstaculizó y trastornó el funcionamiento adecuado de la Corona. | You have hampered and bamboozled the proper functioning of the Crown. |
functioning | Esperamos que estas instalaciones contribuyan al funcionamiento eficaz del Tribunal. | We hope that this facility will contribute to the effective functioning of the Tribunal. |
functioning | Estas reuniones esperan generar mayor conciencia sobre el funcionamiento del Registro. | These meetings hope to create greater awareness of the functioning of the Register. |
functioning | La actual estructura jurídica del Estado dificulta notoriamente el funcionamiento democrático. | The present legal structure of the State blatantly impedes the functioning of democracy. |
functioning | Atribuimos especial importancia al funcionamiento y la credibilidad del Registro. | We attach particular importance to the functioning and credibility of the Register. |
performance | Consigue un mejor funcionamiento de las muchachas. | It gets a better performance out of the girls. |
performance | El papel del cuerpo físico es dominante enarbolar funcionamiento. | The role of the physical body is key to peak performance. |