Apedia

Hecho De La Made El En Está I

Index 323
Question hecho
Question sentences
No has hecho nada para provocarla.
Debimos haberlo hecho muchas veces cuando estaba vivo incinerarlo.
Answer done; made
Answer sentences and translations
doneNo has hecho nada para provocarla.You've done nothing to precipitate this state of affairs.
doneDebimos haberlo hecho muchas veces cuando estaba vivo incinerarlo.We should have done this a lot when he was alive, cremated him.
doneDebería haberlo hecho cuando tenía más balas.I should've done it when we had more bullets.
doneDecidió cubrirla por lo que había hecho.So he decided to cover up for what you'd done.
doneHemos hecho esto como quinientas veces.We've done this like five hundred times.
doneTodos hemos hecho algo, Johnny.We've all done something, Johnny bwoy.
doneMi padre nunca tendría hecho algo así.My father would never have done something like that.
doneTe avisaré cuando lo haya hecho.You'll hear from me when it's done.
donePodría haber hecho algo para prevenirlo.I could have done something to prevent it.
donePorque no hemos hecho nada todavía.'Cause we haven't done anything yet.
doneDices las palabras y está hecho.You say the words, and it's done.
madeGeorgia ha hecho grandes esfuerzos para mejorar su seguridad nuclear.Georgia made significant efforts aimed at improving its nuclear safety and security.
madeHa hecho comparaciones tan infundadas como inoportunas.It made comparisons that are as baseless as they are inopportune.
madeEllos han hecho muchísimas provocaciones, como señalé anteriormente.They have made a great many provocations, as I indicated earlier.
madeAlgunos países han hecho avances impresionantes en esa dirección.A number of countries have made impressive strides in this direction.
madePero parecemos haber hecho las paces.But we seem to have made our peace.
madeAlguien hecho a su propia imagen.A human being, someone made at your own image.
madeHemos hecho demasiados sacrificios, tú incluida.We've made a lot of sacrifices, you included.
madeMaggie ha hecho unas magdalenas inusuales.Maggie's made some very... unusual muffins.
incidentEl gobierno pide disculpas por el hecho sucedido en la ciudad.The government asks for forgiveness for the incident that occurred in the city.
doneEn esta empresa se premia el trabajo bien hecho.The job wasn't very well done. It can't have been a professional who did it.
well done¡Bien hecho, Juana! Sacaste la calificación más alta en tu examen.Well done, Juana! You got the highest score on your exam.
after having done [sth]A los dos días de haber regresado, Nicolás se percató de que ya no reconocía su ciudad natal. Al mes de haber dejado el alcohol, Manuel volvió a caer en la bebida.A month after having given up alcohol, Manuel fell off the wagon again.
presume, implyEl jefe da por hecho que voy a ir a la reunión.The boss presumes that I am going to the meeting.
in factJuan no ha estado en Europa; de hecho, nunca ha salido del país.Juan hasn't been to Europe; in fact, he's never left the country.
in reality, actuallyComo la ley no solucionó su problema, Carlos decidió actuar de hecho.Raul expected his event to go very well but in reality it didn't work out that way.
de facto, factualLa separación de hecho puede tener efectos legales.De facto separation can have legal consequences.
easier said than doneLas promesas de los candidatos no me animan: del dicho al hecho hay mucho trecho.The promises of the candidates don't convince me: easier said than done.
no sooner said than doneDicho y hecho, María se casó con Pablo.No sooner said than done, Maria married Pablo.
[sth] is a done dealNos vamos del país, es un hecho.We're leaving the country; it's a done deal.
[sth] is a factEl cambio climático es un hecho.Climate change is a fact.
be lovey doveyAunque Andrés tuvo un disgusto muy fuerte ayer con su novia, hoy otra vez está hecho un almíbar.Even though Andrés had a tiff with his girlfriend yesterday, today he's all lovey dovey again.
be as thin as a pencilMartín se puso a dieta y ahora está hecho un espárrago.Martin went on a diet and is now as thin as a pencil.
be all wrinkly, be all crumpled upLa cara de la anciana estaba hecha un higo.The old lady's face was all wrinkly.
be beaten and bruisedMi hijo está hecho un lázaro porque estaba jugando rugby.My son is beaten and bruised because he was playing rugby.
be in tatters, be in shredsCámbiate de ropa que no puedes estar hecho un lázaro cuando venga la visita.Change your clothes because you can't be seen to be in tatters when the guest arrives.
be a bundle of nervesCuando llegó al hospital por el parto de su mujer, el joven estaba hecho un manojo de nervios.When he arrived at the hospital for the birth of his child, he was a bundle of nerves.
doubled upDurmió en el sofá hecho un ocho y, cuando se despertó, le dolía todo.He slept doubled up on the sofa and when he woke up his whole body ached.
be pooped, be wiped outNo quiero hacer nada hoy; estoy hecho un pingajo.I don't fancy doing anything today: I'm pooped.
be as wrinkled as a pruneMi hermano está hecho una pasa; parece un anciano.My brother is as wrinkled as a prune; he looks like an old man.
be on cloud nineDesde que sabe que lo han admitido en la Facultad de Medicina está hecho unas pascuas.Since he found out he's been admitted into the Faculty of Medicine, he is on cloud nine.
havingHabiendo salido temprano, llegaremos a tiempo a la obra.Having left early, we'll get to the show on time.
whether [sb] did [sth] or notLo haya dicho él o no, igual me debe una explicación.Whether he said it or not, he still owes me an explanation.
especially made, specially madeMatías compró un traje hecho a la medida de la ocasión.Matias bought a suit especially made for the occasion.
handmadeCompré un cinturón de cuero hecho a mano.I bought a handmade leather belt.
cultural eventEl espectáculo fue el hecho cultural más destacado de la temporada.The show was the most important cultural event of the season.
historic actEs un hecho histórico que no podemos olvidar.It is a historic act that we can't forget.
pooped outTuve un día muy largo; estoy hecho leña.I had a really long day and now I'm pooped out.
dog-tired, done-inDespués de ese partido de fútbol quedé hecho pedazos.I'm dog-tired after that football match.
in piecesMi hijo está hecho pedazos desde que terminó con la novia.My son has been in pieces ever since he broke up with his girlfriend.
beat, wiped out, worn outQuedé hecho polvo después del entrenamiento.I was wiped out after the training.
torn apart, rottenJuan está hecho polvo desde que María lo dejó. Tomás se quedó hecho polvo después de que su hermana murió.Juan has been feeling rotten ever since Maria left him.
made byEsta obra fue hecha por un artista chileno.This piece was made by a Chilean artist.
come trueTener mi propia casa es un sueño hecho realidad.Having my own home is a dream come true.
important eventLa contratación fue un hecho relevante para la empresa.The contract was an important event for the company.
a disasterEl cuarto de Juan está hecho un desastre.Juan's room is a disaster.
run riotLa situación política está hecha un desastre.The political situation has run riot.
a nervous wreckEstá hecho un flan porque le da miedo viajar en avión.He's a nervous wreck because he's scared of flying.
nicely dressedSiempre sale de su casa hecho un pincel.She is always nicely dressed when she leaves the house.
furiouslyEntró hecho una furia en la habitación y sin mediar palabra lo golpeó.He entered the room furiously and -- without uttering a word -- he hit him.
be a sorry sightLlegó de su excursión hecho una lástima.He arrived from his trip a sorry sight.
soaked, drenchedNo empaqué el paraguas y quedé hecha una sopa. Estás hecho una sopa: parece como si te hubieras caído vestido a la piscina.You're soaked: you look like you've fallen into a pool with your clothes on.
grownNo me digas qué hacer; soy un hombre hecho y derecho.Don't tell me what to do. I'm a grown man.
be a messEl pobre chico iba hecho un cristo después de la caída.The poor boy was a mess after he fell.
be a messVi a mi antigua maestra; iba hecha un pingajo.I saw my old teacher; she was a mess.
what´s done is doneLo hecho hecho está y no vale la pena seguir lamentándose.What's done is done and there's no point carrying on complaining.
common law partnerEn mi país, las parejas de hecho tienen los mismos derechos que las parejas unidas en matrimonio.In my country, common law partners have the same rights as married couples.
hit the roof, hit the ceilingMi padre se puso hecho un basilisco cuando vio la abolladura en el coche.My father hit the roof when he saw the dent in the car.

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Number número de el la juan es issue

Previous card: Animal de la el es en animales show

Up to card list: Spanish 5000 Most Used Words