horizon | Y dibujad una línea imaginaria hasta el horizonte. | And draw an imaginary line through it, down to the horizon. |
horizon | Como el horizonte infinito elude mi entendimiento. | Like the infinite horizon, it eludes my grasp. |
horizon | Debería ser suficiente para atravesar el horizonte eventual. | It might be enough to cut through the event horizon. |
horizon | Tenemos que sacarlos del horizonte eventual. | We have to get it out of the event horizon. |
horizon | El horizonte de sucesos te destrozaría. | You'd be torn apart by the event horizon. |
horizon | No hay horizonte, porque es invisible. | There is no horizon, because it is invisible. |
horizon | Usted notará la curvatura del horizonte. | You'll notice the curvature of the horizon. |
horizon | No busquen ningún horizonte político ambiguo. | Do not look for any ambiguous political horizon. |
horizon | Si se marea, mire el horizonte. | But if you get sick, - just stare right out into the horizon. |
horizon | Sin ojos, no habría horizonte. | Without eyes there would be no visual horizon. |
horizon | He venido adelante del horizonte contra mis enemigos. | I have come forth from the horizon against my enemies. |
horizon | Nuevos incrementos y operaciones ampliadas aparecen por el horizonte. | Further increases, and expanded operations, are on the horizon. |
horizon | Navegaba hacia la línea morada del horizonte. | He sailed towards the violet line of the horizon. |
horizon | Contemplamos el horizonte desde la terraza interior. | We gaze out over the horizon from the inside terrace. |
horizon | El horizonte agrícola permanece subyacente en nuestra mentalidad moderna. | The "agricultural horizon" remains behind in our modern mentality. |
horizon | Las organizaciones participantes pasan del horizonte europeo a una responsabilidad global. | The participating organisations were aware of the European horizon in a global responsibility. |
horizon | Aparecerán dos soles en vuestro horizonte. | There shall appear two suns on your horizon. |
horizon | Luego subrayó: El horizonte ecuménico está unido frecuentemente al interreligioso. | He then highlighted: The ecumenical horizon is often connected with the interreligious one. |
horizon | Un tímido relámpago iluminó el horizonte. | A shy streak of lightning lit up the horizon. |
horizon | Rebuscamos el horizonte pero no se veía nada. | We peered out to the horizon, but couldn't see anything. |
horizon, skyline | El sol se ocultaba en el horizonte. | The sun was lurking over the horizon (or: skyline). |
extent | No sabemos cual es el horizonte del universo. | We do not know the extent of the universe. |
horizon | No parece que se haya problemas en el horizonte. | There don't seem to be any problems on the horizon (or: in sight). |
time frame, timeline | Este proyecto tiene un horizonte de tres meses. | This project has a three month time frame (or: timeline). |
outlook | Carlos tiene un horizonte laboral muy prometedor. | Carlos has a promising career outlook. |