humiliate | Obviamente fue para humillar y avergonzar a Christine. | It was obviously put out to humiliate and shame Christine. |
humiliate | Debe inspirar, y no humillar. | It has to inspire, but not humiliate. |
humiliate | Determina que se infligieron dolores graves para castigar y humillar o para obtener información. | It determines that severe pain was inflicted to punish, to humiliate or to extract information. |
humiliate | Esta práctica criminal se utiliza para humillar y castigar colectivamente a toda una población. | Such a criminal practice is being employed to humiliate and to punish collectively an entire population. |
humiliate | Ya no soy una niña que puedes despreciar y humillar. | I'm no longer a child you can dismiss and humiliate. |
humiliate | Se le ocurrió una brillante manera de humillar a Prakash Rao en público por abofetearlo. | He came up with a brilliant way... to humiliate Prakash Rao in public by getting him slapped. |
humiliate | Los Alarcón escondieron este documento para humillar a mi padre. | Alarcon hid the documents to humiliate my father. |
humiliate | Quebrar a Blackpoole y humillar a Sterling. | Break Blackpoole, and humiliate Sterling. |
humiliate | La Potencia ocupante sigue empleando métodos brutales de castigo colectivo para atemorizar y humillar a los refugiados. | The occupying Power was continuing to use brutal methods of collective punishment to terrorize and humiliate the refugees. |
shame | No juguemos a humillar y culpar. | Now, let's not play the shame and blame game. |
humiliate | Los jugadores del primer equipo fueron humillados por los del filial. | The players of the first team were humiliated by those of the sister team. |